Glossary entry (derived from question below)
Dutch term or phrase:
afspraken
French translation:
se mettre d'accord,
Added to glossary by
daniele toren
May 5, 2006 07:25
18 yrs ago
Dutch term
afspraken
Dutch to French
Marketing
Marketing
Ik kon de e-PMS intranet-tools gebruiken voor én na het gesprek, en maakte hierover afspraken met mijn medewerker.
Ik heb elk PM-gesprek voorbereid, en van mijn medewerkers vroeg ik hetzelfde. Daarover maakte ik ook afspraken met hen.
S'agit-il du sens "convenir" ou plutôt de "rendez-vous préalable"?
Merci d'avance.
Ik heb elk PM-gesprek voorbereid, en van mijn medewerkers vroeg ik hetzelfde. Daarover maakte ik ook afspraken met hen.
S'agit-il du sens "convenir" ou plutôt de "rendez-vous préalable"?
Merci d'avance.
Proposed translations
(French)
4 | se mettre d'accord, | daniele toren |
3 | Pas de rendez-vous | hirselina |
Proposed translations
1 hr
Selected
se mettre d'accord,
convenir
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Merci à toutes les deux!"
1 hr
Pas de rendez-vous
Er is overeengekomen een bepaalde werwijze te volgen
--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2006-05-05 10:02:44 GMT)
--------------------------------------------------
Sorry, werKWwjze
--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2006-05-05 10:03:10 GMT)
--------------------------------------------------
C'est vraiment pas mon jour: "WERKWIJZE"
--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2006-05-05 10:02:44 GMT)
--------------------------------------------------
Sorry, werKWwjze
--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2006-05-05 10:03:10 GMT)
--------------------------------------------------
C'est vraiment pas mon jour: "WERKWIJZE"
Discussion