Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
full of flavor & texture
Arabic translation:
القوام
Added to glossary by
maiabulela
Jul 16, 2010 22:21
13 yrs ago
7 viewers *
English term
texture
English to Arabic
Other
Linguistics
vocabs
The checf is preparing "mashed potatoes with parmesan cheese" and he describs the dish saying:
"It's full of falvour and texture"
What is the Arabic translation of "texture" here?
I thought of "غني بالنكهات وسميك القوام" but I'm not sure coz I haven't heard "it's full of texture"
Thanks.
"It's full of falvour and texture"
What is the Arabic translation of "texture" here?
I thought of "غني بالنكهات وسميك القوام" but I'm not sure coz I haven't heard "it's full of texture"
Thanks.
Proposed translations
(Arabic)
Proposed translations
+3
11 hrs
Selected
القوام
غني في المذاق والقوام
Peer comment(s):
agree |
Dr Nadia
: غني القوام والنكهة
27 mins
|
Thank you Dr. Nadia
|
|
agree |
Nadia Ayoub
4 hrs
|
Thank you Nadia
|
|
agree |
golden sands
: I agree with you.
4 days
|
Thank you so much
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
20 mins
21 mins
نسيج
وكان نسيج الحمص دسم.
--------------------------------------------------
Note added at 26 mins (2010-07-16 22:47:26 GMT)
--------------------------------------------------
Texture here refers to the 'feel/consistency' of the food.
--------------------------------------------------
Note added at 26 mins (2010-07-16 22:47:26 GMT)
--------------------------------------------------
Texture here refers to the 'feel/consistency' of the food.
20 mins
English term (edited):
full of falvour and texture
غني المذاق والنكهة
الجملة بكاملها أفضل...ـ
--------------------------------------------------
Note added at 43 mins (2010-07-16 23:04:42 GMT)
--------------------------------------------------
أو
كثيفة القوام وغنية النكهة
كثيفة القوام ومفعمة بالنكهة (بلغة بليغة)ـ
--------------------------------------------------
Note added at 46 mins (2010-07-16 23:07:52 GMT)
--------------------------------------------------
فضلت في البداية أن أضع تعبير المذاق للدلالة على القوام لأنَّ اللسان يشعر بغنى القوام، وإذا كنت تتمسكين بالمعنى المباشر فقد وضعت اقتراحين مع استعمال القوام
--------------------------------------------------
Note added at 43 mins (2010-07-16 23:04:42 GMT)
--------------------------------------------------
أو
كثيفة القوام وغنية النكهة
كثيفة القوام ومفعمة بالنكهة (بلغة بليغة)ـ
--------------------------------------------------
Note added at 46 mins (2010-07-16 23:07:52 GMT)
--------------------------------------------------
فضلت في البداية أن أضع تعبير المذاق للدلالة على القوام لأنَّ اللسان يشعر بغنى القوام، وإذا كنت تتمسكين بالمعنى المباشر فقد وضعت اقتراحين مع استعمال القوام
Note from asker:
Do you have any reference that "texture" can mean مذاق? That would be helpful. Thanks |
2 days 13 hrs
4 days
غني بالنكهة والقوام, او غني النكهة والقوام
"""
--------------------------------------------------
Note added at 4 days (2010-07-21 14:11:48 GMT)
--------------------------------------------------
texture = قوام
--------------------------------------------------
Note added at 4 days (2010-07-21 14:11:48 GMT)
--------------------------------------------------
texture = قوام
Discussion
Thanks.