Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
where would you go if you had a flying cloak?
Arabic translation:
إلى أين ستذهب إذا امتلكت العباءة الطائرة؟
Added to glossary by
Abby Gomaa
May 31, 2008 21:52
16 yrs ago
English term
where would you go if you had a flying cloak?
English to Arabic
Other
Poetry & Literature
children's book
Question related to children's story book
Proposed translations
+1
50 mins
Selected
إلى أين ستذهب إذا امتلكت العباءة الطائرة؟
العباءة الطائرة : هي العبائة التي إذا ارتداها الشخص يمكن أن يذهب بها إلى أي مكان شاء.
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Thank you"
56 mins
أين كنت لتذهب لو كانت لديك عباءة سحرية تطير؟
+5
6 hrs
لو كان لديك بساطاً سحرياً، فإلى أين ستطير (ستسافر) به؟
أعتقد بأن استخدام "البساط السحري" هنا له وقع أفضل في اللغة العربية أكثر من العباءة، وشكراً
Peer comment(s):
agree |
Zena Al-Zinc
: صحيح وهو الأكثر استخداما في القصص الأسطورية العربية
3 hrs
|
Many thanks Zaina
|
|
agree |
Lina Dallal-Bachi
4 hrs
|
Thanks
|
|
agree |
Amira Naguib
11 hrs
|
Thanks
|
|
agree |
zi_neb
12 hrs
|
Thanks
|
|
agree |
Ghada Samir
15 hrs
|
Thanks Ghada
|
8 hrs
لو كنت تمتلك العباءة السحرية فإلى أين كنت ترتديها وتطير؟
If there is further reference to the "cloak" of course the word has to stay unchanged, but if it's the only reference then I'd use Akram's suggestion to replace it with "بساط".
Something went wrong...