Glossary entry

English term or phrase:

fall time

Bulgarian translation:

период на спадащ фронт(на сигнала)

Jul 22, 2009 12:54
14 yrs ago
English term

fall time

GBK English to Bulgarian Tech/Engineering Electronics / Elect Eng
Definition from Tektronix, Inc.:
A measurement of the time it takes for the trailing edge of a pulse to fall from a high reference value (typically 90%) to a low reference value (typically 10%) of its amplitude.
Example sentences:
The rise and fall times of the sample voltage pulse also contribute to the overall energy distribution, since a long rise or fall time will increase the low-energy component. (ScienceDirect - Elsevier B.V.)
A capacitor is charged and discharged through switch selectable resistors from regulated DC voltage supplies and clamping diodes to provide the bias signal to control the rise and fall times of the RF output pulse of a PIN diode attenuator. (reePatentsOnline.com)
The 15 ns rise and fall time pulse capability can be delivered on each of the two or three individual outputs or on the single output of the internal combiner (aeroflex.com)
Change log

Jul 22, 2009 12:52: changed "Kudoz queue" from "In queue" to "Public"

Jul 22, 2009 12:54: changed "Stage" from "Preparation" to "Submission"

Jul 25, 2009 12:55: changed "Stage" from "Submission" to "Selection"

Jul 26, 2009 06:54: changed "Stage" from "Selection" to "Completion"

Proposed translations

3 days 4 hrs
Selected

период на спадащ фронт(на сигнала)

Definition from ТУ гр. ВАРНА :
За да работи правилно тригерът, е необходимо входните сигнали R и S да не се променят по време на превключване на тригера – поне 20ns преди периода на нарастващия фронт на сигнала tф1 и 5ns след периода на спадащия фронт на сигнала tф2.
Example sentences:
За да работи правилно тригерът, е необходимо входните сигнали R и S да не се променят по време на превключване на тригера – поне 20ns преди периода на нарастващия фронт на сигнала tф1 и 5ns след периода на спадащия фронт на сигнала tф2. (ТУ гр. ВАРНА )
Peer comment(s):

agree Yordanka Petkova
2 hrs
agree Andrei Vrabtchev
12 hrs
disagree eboevski : Колега, вариантът на колежката е напълно верен: първо е продължителност, а не период, второ е преден/заден фронт, а не нарастващ/спадащ. За справки - приозволна техническа литература, издадена преди 1989. Цитираният от вас източник звучи като лош превод.
1 day 13 hrs
disagree 4leavedClover :
10 days
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
+1
3 days 7 mins

продължителност на задния фронт (на импулс)

Definition from own experience or research:
Електрически импулс - Краткотрайно изменение на напрежението или на големината на електрическия ток. Бива напрежителен, токов, видеоимпулс, радиоимпулс. Формата му е правоъгълна, трапецовидна, експоненциална или др. На фигурата, която не може да се покаже тук, но е видна на <b><a href="http://znam.bg/com/action/showArticle/full?encID=1&article=2066368555&ctx=search74226&sectionID=1" rel="nofollow noopener" target="_blank">http://znam.bg/com/action/showArticle/full?encID=1&article=2...</a></b><br />са показани различни импулси и елементите им, включително: A – амплитуда; tи, τ – широчина на импулса; T – период; ... tф – преден фронт на импулса; tс – заден фронт; ...<br /><br /><b><a href="http://znam.bg/com/action/showArticle/full?encID=1&article=2066368555&ctx=search74226&sectionID=1" rel="nofollow noopener" target="_blank">http://znam.bg/com/action/showArticle/full?encID=1&article=2...</a></b>
Example sentences:
Сумата от времето на закъснение при запушване (Turn-Off Delay Time) td(off) и продължителността на задния фронт (Fall Time) tf представлява времето на запушване (Turn-Off Time) toff на модула, т.е. на изключване на товара. (TllMedia)
Типично за ТТЛ схемите с прост инвертор и отворен колектор е, че задният фронт има значително по-малка продължителност (около 10ns) от тази на предния фронт (около 30ns). (Цифрова схемотехника)
Предвидени са четири потенциометъра за настройка- продължителност на предния фронт, задния фронт, настройка на нулата и усилването. (Ring-bg)
Peer comment(s):

agree eboevski
1 day 18 hrs
Благодаря!
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search