Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
temper
Bulgarian translation:
термична обработка (закаляване)
Added to glossary by
Boryana Yovcheva
Nov 23, 2011 20:03
12 yrs ago
English term
temper
English to Bulgarian
Science
Engineering: Industrial
term used with aluminum alloys
От спецификация на продукти от алуминий и ал. сплави. Доколкото разбирам, свързано е с термичната обработка на алуминиеви сплави, но как точно се предава на български самия термин? Ако някой знае..
Напр. ..These alloys are also produced in the F temper for which no tensile properties are specified...
Напр. ..These alloys are also produced in the F temper for which no tensile properties are specified...
Proposed translations
(Bulgarian)
4 | термична обработка (закаляване) |
LSD
![]() |
4 +2 | закалявам/темперирам |
Yuliyan Gospodinov (X)
![]() |
4 | наклеп (деформационно уякчаване) |
Albena Dimitrova
![]() |
4 | oтвръщане, отпускане |
sirtov
![]() |
References
речник за алуминий на руски |
Boyan Brezinsky
![]() |
Proposed translations
2 hrs
Selected
термична обработка (закаляване)
термична обработка (закаляване)
Мисля че става въпрос за степен на закаляване
виж http://www.alumeco.com/Technical_information/Temper_descript...
Мисля че става въпрос за степен на закаляване
виж http://www.alumeco.com/Technical_information/Temper_descript...
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Благодаря!"
24 mins
наклеп (деформационно уякчаване)
в случая в състояние след деформация (без допълнителна обработка)
Вж. вж. http://www.sphinx-aluminium.com/510846987b0b5e347/510846987b...
F - As fabricated. Shaped by cold working, hot working or casting processes in which no special control over thermal processes or strain hardening is employed
Вж. вж. http://www.sphinx-aluminium.com/510846987b0b5e347/510846987b...
F - As fabricated. Shaped by cold working, hot working or casting processes in which no special control over thermal processes or strain hardening is employed
+2
24 mins
закалявам/темперирам
:)
--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2011-11-23 21:06:28 GMT)
--------------------------------------------------
ако трябва да е съществително, тогава - закаляване/темпериране.
--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2011-11-23 21:06:28 GMT)
--------------------------------------------------
ако трябва да е съществително, тогава - закаляване/темпериране.
Note from asker:
Благодаря, но по-скоро трябва да е съществително, а не действие. |
712 days
oтвръщане, отпускане
След закаляване (quenching) се извършва отвръщане, отпускане на закалявания детайл
Reference comments
7 mins
Reference:
речник за алуминий на руски
В "Мултитран" има препратка към този речник на термини:
http://www.alfametal.ru/?id=mrk-al
По-надолу пише:
"Обозначение основных состояний термообработки алюминиевых литейных сплавов по ANSI H35.01, США
F- После отливки"
Това е първото, после има и други. Затова предполагам, че в случая става дума за същото, което може да наложи описателен превод.
http://www.alfametal.ru/?id=mrk-al
По-надолу пише:
"Обозначение основных состояний термообработки алюминиевых литейных сплавов по ANSI H35.01, США
F- После отливки"
Това е първото, после има и други. Затова предполагам, че в случая става дума за същото, което може да наложи описателен превод.
Reference:
Peer comments on this reference comment:
agree |
invguy
: http://www.alumeco.com/Technical_information/Temper_descript...
8 hrs
|
agree |
Yordanka Petkova
11 hrs
|
Something went wrong...