Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
Primer vs. foundation
Czech translation:
podkladová báze versus make-up
Added to glossary by
Alice Hegrova
Aug 17, 2018 08:54
6 yrs ago
English term
Primer vs. foundation
English to Czech
Other
Cosmetics, Beauty
Překládám příbalový leták k výrobku s názvem "Anti-aging primer", ve kterém se vyskytne i pojem "foundation".
Můžete mi poradit správný termín, který v češtině odpovídá onomu "foundation"?
Pro "primer" jsem dohledala pojem "podkladová báze", ale s tím "foundation" nemohu pohnout? "Podklad"? "Korektor"?
Můžete mi poradit správný termín, který v češtině odpovídá onomu "foundation"?
Pro "primer" jsem dohledala pojem "podkladová báze", ale s tím "foundation" nemohu pohnout? "Podklad"? "Korektor"?
Proposed translations
(Czech)
4 | podkladová báze versus make-up | Alice Hegrova |
Change log
Aug 24, 2018 12:11: Alice Hegrova Created KOG entry
Proposed translations
49 mins
Selected
podkladová báze versus make-up
primer – podkladová báze
foundation – make-up
foundation – make-up
Note from asker:
Děkuju!!! |
4 KudoZ points awarded for this answer.
Something went wrong...