Glossary entry

English term or phrase:

standby statement

Dutch translation:

voorlopige verklaring

Added to glossary by Els Hoefman
Feb 10, 2007 16:49
17 yrs ago
2 viewers *
English term

standby statement

English to Dutch Bus/Financial Business/Commerce (general) Term uit de P.R.
Een titeltje in een werkdocument ter voorbereiding van vragen die door de pers kunnen worden gesteld.
Als definitie heb ik op het internet gevonden: Standby Statements are used when corporations, organizations and the likes are caught off guard. They are blanket statements that are used until the subjects who have been thrust into the media limelight can get better organized. They are viewed as better than giving no response at all. That is... until they get better organized.

Proposed translations

20 hrs
Selected

voorlopige verklaring

Daarmee kan een berdrijf aangeven dat ze beter in het onderwerp moeten duiken, maar dat dit het voorlopige standpunt is.

--------------------------------------------------
Note added at 20 hrs (2007-02-11 13:05:37 GMT)
--------------------------------------------------

sorry: bedrijf
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Bedankt! Ik heb uiteindelijk toch maar gekozen voor "algemene verklaring" en ben ervan overtuigd dat er een meer officële vertaling moet zijn, maar heb ze nog niet gevonden..."
7 mins

nood verklaring

Dit lijkt me een goede oplossing
Something went wrong...
1 hr

stand-byverklaring

Hoi Els,
Een Nederlandse term hiervoor heb ik nergesn kunnen vinden. Noodverklaringen, crisisverklaringen e.d. betekenen gewoonweg iets heel anders.
Omdat 'stand-by' wel in het groene boekje staat, zou ik kiezen voor deze oplossing, met eventueel tussen haakjes een korte uitleg.
Groet, Els
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search