Glossary entry

English term or phrase:

Agency of influence

Dutch translation:

invloedrijke instantie

Added to glossary by Mirjam van Splunder (X)
Sep 22, 2011 08:05
13 yrs ago
English term

Agency of influence

English to Dutch Other Government / Politics
"Measures taken by Russian agencies of influence, attempting to belittle the extraction of shale gas in Poland and in Europe"
Proposed translations (Dutch)
4 +1 invloedrijke instantie
4 machtige bestuursorganen
4 invloedrijk (bestuurs)orgaan
3 lobby-organisaties
Change log

Sep 24, 2011 13:19: Mirjam van Splunder (X) Created KOG entry

Votes to reclassify question as PRO/non-PRO:

Non-PRO (1): Kitty Brussaard

When entering new questions, KudoZ askers are given an opportunity* to classify the difficulty of their questions as 'easy' or 'pro'. If you feel a question marked 'easy' should actually be marked 'pro', and if you have earned more than 20 KudoZ points, you can click the "Vote PRO" button to recommend that change.

How to tell the difference between "easy" and "pro" questions:

An easy question is one that any bilingual person would be able to answer correctly. (Or in the case of monolingual questions, an easy question is one that any native speaker of the language would be able to answer correctly.)

A pro question is anything else... in other words, any question that requires knowledge or skills that are specialized (even slightly).

Another way to think of the difficulty levels is this: an easy question is one that deals with everyday conversation. A pro question is anything else.

When deciding between easy and pro, err on the side of pro. Most questions will be pro.

* Note: non-member askers are not given the option of entering 'pro' questions; the only way for their questions to be classified as 'pro' is for a ProZ.com member or members to re-classify it.

Discussion

Kitty Brussaard Sep 22, 2011:
Context Zoals blijkt uit de antwoorden, tasten we in het duister over het soort 'agencies' waar het hier om gaat. Zijn dit inderdaad overheidsinstanties?

Proposed translations

+1
4 mins
Selected

invloedrijke instantie

Of bijvoorbeeld invloedrijke instelling.
Peer comment(s):

agree Tina Vonhof (X)
7 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Bedankt. Het was moeilijk om een "juist" antwoord te kiezen, maar deze versie paste volgens mij het beste in de vertaling. "
13 mins

lobby-organisaties

Of lobbyisten
Something went wrong...
27 mins

machtige bestuursorganen

Eventueel 'agentschappen'
Ik denk dus aan 'government agencies', maar dat kan ik niet uit de context opmaken. Als het onafhankelijke (particuliere) instellingen zijn, dan zou ik kiezen voor 'machtige instellingen'
Something went wrong...
12 hrs

invloedrijk (bestuurs)orgaan

Gaat niet altijd om een bestuurorgaan, maar vaak wel om een (sociaal-maatschappelijke) organisatie die flink wat in de melk te brokkelen heeft. Vandaar dat ik, afhankelijk van de context en aard van de organisatie, zou kiezen voor 'bestuursorgaan' of 'orgaan'.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search