Glossary entry

English term or phrase:

establish ground

Dutch translation:

oriëntering

Added to glossary by Petra Molenaar
Mar 5, 2008 21:54
16 yrs ago
English term

establish ground

English to Dutch Other Human Resources
Hi,

Weinig context. Setting direction, defining roles, establishing ground. Gaat over teamformatie.

Ik kan er niet goed opkomen. Basis vaststellen?

Proposed translations

+1
15 mins
Selected

oriëntering

of oriëntatie ... zou kunnen....

--------------------------------------------------
Note added at 18 mins (2008-03-05 22:13:13 GMT)
--------------------------------------------------

Het kan ook kunnen zijn dat "....rules" is weggevallen, want dat is algemeen in teamwork: establish ground rules"
Note from asker:
Ik vond dit de mooiste ervan uitgaand dat rules er niet bij hoort. Dank je
Peer comment(s):

agree vic voskuil : ah! ben ik niet de enige die het niet vertrouwd:-)
8 mins
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
+2
22 mins

uitgangspositie vaststellen

Richting bepalen, rollen kiezen, uitgangspositie vaststellen.

Mooi rijtje, klinkt goed. En komt dicht bij de betekenis, denk ik.
Peer comment(s):

agree Elma de Jong : Klinkt goed.
11 hrs
agree Roel Verschueren : absoluut correct. Of uitgangspositie bepalen
11 hrs
Something went wrong...
+3
22 mins

...rules?

establishing ground rules komt in deze context vaker voor dan puur establishing ground. (zie http://www.google.nl/search?hl=nl&q=team-formation establish... )
Ik zou dus in eerste instantie gokken op een slippertje met de betekenis "basisregels opstellen"...

Lianne's voorstel is ook goed mogelijk, maar dan lijkt mij het rijtje in de verkeerde volgorde te staan...

Een soort tussenweg is dan misschien "basis leggen" ervanuitgaand dat een precieze invulling van die basis iets is van later zorg...
Peer comment(s):

agree Lianne van de Ven : wat dan te denken van "grenzen afbakenen....?"
32 mins
voor HR klinkt dat waarschijnlijk te beperkend, maar het kan in elk geval hetzelfde uitgelegd worden :)
agree amulder : vaststellen / opstellen basisregels
3 hrs
prima! merci :-)
agree Ron Willems
1 day 1 hr
dank je Ron :-)
Something went wrong...
14 hrs
English term (edited): establishing ground

het vaststellen van de reden

Het vormen van een team heeft iets tot doel. Er is dus een reden. Een bestaansgrond.

--------------------------------------------------
Note added at 2 days16 hrs (2008-03-08 14:26:54 GMT)
--------------------------------------------------

Van Dale:
2 grond
reden, verantwoording ( van handeling ), uitgangspunt, basis ( van redenering )
context
on grounds of health
om gezondheidsredenen
no grounds
niet verantwoord, geen termen aanwezig
on grounds / the ground of
op grond van
on religious grounds
uit godsdienstige overwegingen
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search