Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
balance
Dutch translation:
met evenwichtige aandacht voor // met een optimale balans tussen
Added to glossary by
Robert Rietvelt
Feb 24, 2011 09:40
13 yrs ago
English term
balance
English to Dutch
Marketing
Insurance
Verzekeringsmaatschappij
Als in: XXXX offers these businesses a comprehensive portfolio of global risk solutions that balance:
- Global coverage and local specialty
- Trusted experience with unique insights
- Unified organization supported by a network of strategic partnerships
Etc.....
Het zal wel iets heel simpels zijn, maar ik zie het even niet.
- Global coverage and local specialty
- Trusted experience with unique insights
- Unified organization supported by a network of strategic partnerships
Etc.....
Het zal wel iets heel simpels zijn, maar ik zie het even niet.
Proposed translations
(Dutch)
4 +2 | met evenwichtige aandacht voor // met een optimale balans tussen | Ron Willems |
3 +3 | zorgen voor een evenwicht tussen | Steven Mertens |
Proposed translations
+2
1 hr
English term (edited):
that balance
Selected
met evenwichtige aandacht voor // met een optimale balans tussen
het is niet zozeer dat de opgesomde aspecten "in evenwicht worden gebracht" door de aangeboden oplossingen, maar dat die aspecten in een goed gebalanceerde onderlinge verhouding aanwezig zijn in die oplossingen.
de oplossingen bieden dus bijvoorbeeld een wereldwijde dekking, maar zonder dat dit ten koste gaan van lokale gespecialiseerde expertise; veel ervaring, maar ook unieke inzichten (dus geen vastgeroeste oude knakkers die hun creativiteit zijn kwijtgeraakt); enz...
de oplossingen bieden dus bijvoorbeeld een wereldwijde dekking, maar zonder dat dit ten koste gaan van lokale gespecialiseerde expertise; veel ervaring, maar ook unieke inzichten (dus geen vastgeroeste oude knakkers die hun creativiteit zijn kwijtgeraakt); enz...
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "...met risico-oplossingen voor een uitgebalanceerde:
Dat is mijn conclusie uit jouw uitleg.
Bedankt"
+3
3 mins
zorgen voor een evenwicht tussen
misschien?
Note from asker:
Misschien ook wel niet. Kijk naar wat er "gebalanced" wordt. |
Peer comment(s):
agree |
Jan Willem van Dormolen (X)
: Kan goed
23 mins
|
Dank je wel Jan Willem. Zie trouwens niet echt in wat het anders zou kunnen zijn ...
|
|
agree |
sindy cremer
39 mins
|
agree |
Ron Willems
: inderdaad -- maar dat 'zorgen voor' kan blijkbaar ook verkeerd gelezen worden.
1 hr
|
Something went wrong...