Glossary entry

English term or phrase:

means-end model

Dutch translation:

middel-doelketen

Added to glossary by Dungly
Mar 26, 2009 22:32
15 yrs ago
English term

means-end model

English to Dutch Marketing Marketing productintroductie
Het gaat over 'Zeithaml's means-end model' dat gebruikt moet worden voor een evaluatie. Ik heb het vertaald als 'betekenismodel', analoog aan 'means-end chain' en 'means-end structure' (beide 'betekenisstructuur' - Nima Marketing Lexicon). Op Internet eigenlijk niks bevestigends te vinden. Ik had graag geweten of dat deze vertaling goed is.
Proposed translations (Dutch)
4 +1 doel-middel model

Proposed translations

+1
26 mins
Selected

doel-middel model

Volgens mij wordt hiermee een 'doel-middel model' bedoeld. Vgl. ook Google hits voor 'doel-middel keten' en 'doel-middel structuur'.

Customer value is een ‘doel-middel model’: een klant koopt en gebruikt een product of dienst om via de gevolgen van de produc- ...
http://www.inholland.nl/NR/rdonlyres/2DB8C988-8710-453A-A2D5...

(...) beschrijft als een 'means-end' model (doel-middel model): een klant koopt en gebruikt een product (of dienst) om via de gevolgen van de producteigenschappen ...
http://www.uvt.nl/faculteiten/fsw/departementen/tranzo/leerg...



--------------------------------------------------
Note added at 13 hrs (2009-03-27 11:56:37 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

De omgedraaide versie is ook eigenlijk wat ik in gedachten had, maar door bovenstaande links werd ik zelf even op het verkeerde been gezet!
Peer comment(s):

agree Jan Willem van Dormolen (X) : Moet dat niet aan elkaar?
14 hrs
Schrijfwijze 'middel-doelmodel' kan wat mij betreft ook :-)
Something went wrong...
2 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Jouw antwoord heeft me doen verder zoeken. Aangezien er niet zo heel veel Google-hits waren, heb ik de woorden omgedraaid (middel-doelketen) en dat leverde iets meer hits op. Belangrijk was dat ze allemaal betrekking hebben op het juiste onderwerp. Vandaar dat dat mijn uiteindelijke keuze is geworden. Bedankt voor je bijdrage. "
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search