Glossary entry

English term or phrase:

clearance

Dutch translation:

bodemvrijheid

Added to glossary by Ron Willems
Jan 24, 2010 14:14
14 yrs ago
1 viewer *
English term

clearance

English to Dutch Tech/Engineering Mechanics / Mech Engineering
Context:

"especially suited for vans and busses with sheet metal bodies and low clearance."

Het probleem is dat "clearance" in technische contexten van alles kan betekenen: ring-/snijspleet, speelruimte, speling, vrije ruimte enz. ; wat is hier het beste?
Proposed translations (Dutch)
4 +1 bodemvrijheid
Change log

Jan 31, 2010 11:37: Ron Willems Created KOG entry

Discussion

Jan Willem van Dormolen (X) Jan 24, 2010:
De afstand tussen bodem en chassis lijkt me.
solejnicz (asker) Jan 24, 2010:
Sorry, ik was het eerste deel van de zin vergeten: "USBN5.0 finely adjustable with rubber protector on top UBN5-GT (Art. Nr. 889108)..."

Het gaat om "jack stands" (krikstatieven denk ik)
Ron Willems Jan 24, 2010:
het zou wel eens kunnen gaan om "bodemvrijheid" of "bodemspeling", dus de ruimte tussen het chassis en de bodem.

maar om het met wat meer zekerheid te kunnen zeggen, is het wel belangrijk om te weten *wat* er met name geschikt is voor die bussen en bestelwagens...

Proposed translations

+1
1 hr
Selected

bodemvrijheid

omdat het hier om een krik gaat, moeten ze wel de "chassis clearance" bedoelen.

Parahuys:
chassis -
- clearance - bodemvrijheid, grondspeling
http://members.multimania.nl/parahuys/autowoordenboek/txt/c....

"grondspeling" kan blijkbaar ook een andere betekenis hebben:

Grondspeling is de hellingshoek die een motorfiets in een bocht kan maken zonder dat andere delen dan de banden de grond raken.
Grondspeling is voornamelijk belangrijk bij sportieve motorfietsen en dient niet te worden verward met bodemvrijheid.
http://nl.wikipedia.org/wiki/Grondspeling
Peer comment(s):

agree André Linsen
2 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search