Aug 23, 2005 14:58
19 yrs ago
English term
skewered
English to Dutch
Other
Textiles / Clothing / Fashion
Dit zegt hij over de collectie van een ontwerper.
What I see is a sort of skewered opulence. It's so left field.
It's a bit cheap, you know. To say like Vuitton is this luxury house but it's a luxury house based on a vinyl bag with leather trim.
What I see is a sort of skewered opulence. It's so left field.
It's a bit cheap, you know. To say like Vuitton is this luxury house but it's a luxury house based on a vinyl bag with leather trim.
Proposed translations
(Dutch)
3 -1 | kitsch, klatergoud | Henk Peelen |
4 +1 | schone schijn | Fred ten Berge |
3 +1 | gefingeerd | Marco Wieren |
3 +1 | valse (schijn) | Jooske |
3 | belachelijke/bespottelijke | mariette (X) |
Proposed translations
-1
15 hrs
Selected
kitsch, klatergoud
Wat ik zie, is een soort klatergoud. Slaat hier als een tang op een varken.
Duidelijk wat minder eufemistisch dan de brontekst. Iets voorzichtiger:
Wat ik zie, is een soort klatergoud. Valt hier tamelijk uit de toon.
Ik vind dit een soort klatergoud. Ik vermoed dat het lang duurt voordat publiek er aan is gewend.
Duidelijk wat minder eufemistisch dan de brontekst. Iets voorzichtiger:
Wat ik zie, is een soort klatergoud. Valt hier tamelijk uit de toon.
Ik vind dit een soort klatergoud. Ik vermoed dat het lang duurt voordat publiek er aan is gewend.
Peer comment(s):
disagree |
Fred ten Berge
: "kitsch" nog nooit toegepast gezien op textiel en/of mode // nogmaals: over 'uitgebreid commentaar' gesproken - -
17 hrs
|
Ik zei niet dat lang commentaar verkeerd was. Deze was lekker kort en krachtig.
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Dag Henk, ik vond "klatergoud" een heel leuke, beeldende oplossing. Dank je wel daarvoor!"
+1
1 hr
gefingeerd
Uit de volgende regel blijkt dat de zaken mooier worden voorgesteld dan ze werkelijk zijn, oftewel hij ziet een 'gefingeerde rijkdom'. Een dergelijke vertaling lijkt ook te kloppen met de letterlijke vertaling van skewered, namelijk 'doorstoken'.
Peer comment(s):
agree |
Jooske
: Ja, letterlijk ook schele weelde of zo, wat ons niets zegt, gefingeerd wel. Doorstoken, je kijkt er dwars doorheen.
2 hrs
|
neutral |
Fred ten Berge
: Correct qua betekenis! Past 'gefingeerd' in deze journalistieke stijl?
6 hrs
|
+1
7 hrs
schone schijn
Wat ik zie/te zien krijg heeft iets van de *schone schijn* van weelde/rijkdom.
--------------------------------------------------
Note added at 10 hrs 5 mins (2005-08-24 01:03:57 GMT)
--------------------------------------------------
Deze alliteratie + de connotatie met de TV-serie kunnen vermoedelijk, bij deze vertaling van journalese, eerder goed dan kwaad.
--------------------------------------------------
Note added at 10 hrs 5 mins (2005-08-24 01:03:57 GMT)
--------------------------------------------------
Deze alliteratie + de connotatie met de TV-serie kunnen vermoedelijk, bij deze vertaling van journalese, eerder goed dan kwaad.
Peer comment(s):
agree |
Jooske
: schone schijn geeft het ook aardig weer, ik hou wel van alliteratie.
5 hrs
|
Dank je Jooske!
|
+1
3 hrs
valse (schijn)
Schele weelde, valse schijn. Ik vind dat "gefingeerd" ook erg goed.
--------------------------------------------------
Note added at 3 hrs 39 mins (2005-08-23 18:38:27 GMT)
--------------------------------------------------
Maar nou ben ik benieuwd hoe je die volgende regel "It's so left field" zou vertalen. Een verlaten terrein?
--------------------------------------------------
Note added at 13 hrs 13 mins (2005-08-24 04:12:35 GMT)
--------------------------------------------------
Dacht ook aan een gepasseerd station.
--------------------------------------------------
Note added at 3 hrs 39 mins (2005-08-23 18:38:27 GMT)
--------------------------------------------------
Maar nou ben ik benieuwd hoe je die volgende regel "It's so left field" zou vertalen. Een verlaten terrein?
--------------------------------------------------
Note added at 13 hrs 13 mins (2005-08-24 04:12:35 GMT)
--------------------------------------------------
Dacht ook aan een gepasseerd station.
Peer comment(s):
neutral |
Fred ten Berge
: Klinken 'vals', 'scheel' e.d. niet onnodig negatief?
3 hrs
|
De bedoeling is niet bepaald positief in de context. Je had al "schone schijn" geopperd. Skewered doet ook denken aan opgeprikt, de schade bedekken om het er wat rijker te laten uitzien, onecht
|
|
agree |
Benno Groeneveld
: '(out of) left field' betekent 'onverwacht', 'plotseling'
7 hrs
|
1 day 10 hrs
belachelijke/bespottelijke
skewered : to criticize or ridicule sharply and effectively.
Zoiets als "van een belachelijke overdadigheid".
Zoiets als "van een belachelijke overdadigheid".
Discussion