Oct 24, 2016 07:28
7 yrs ago
English term

Throttle derivative

English to French Tech/Engineering Automotive / Cars & Trucks
Contexte : description d'une unité de commande de moteur pour motos de compétition.

XXX programming pack allows changing the injection timing, the ignition, the injection phases, the throttle derivative, the RPM limiter and many other functions.

Merci !

Proposed translations

+2
20 mins
Selected

dérivée d'accélération/décélération

La dérivée est la limite du taux d'accroissement. Dans le cas des gaz, on peut concevoir un accroissement en plus ou en moins (accél/décél=throttle up/down)
Peer comment(s):

agree Tony M : I would instinctively understand this as the mathematical derivative, i.e. the rate of change of throttle movement, which is as important as the sheer amplitude of the change.
32 mins
agree Didier Fourcot : dérivée de la position de la poignée; le terme "accélération" est ambigu parce qu'en mécanique c'est la dévivée de la vitesse; on règle en fait la réactivité aux variations rapides de position de la poignée
2 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "merci"
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search