Glossary entry

English term or phrase:

closed end television series

French translation:

série télévisée

Added to glossary by Hacene
Feb 29, 2004 10:47
20 yrs ago
English term

closed end television series

English to French Tech/Engineering Cinema, Film, TV, Drama
télévision

Proposed translations

6 hrs
Selected

série télévisée

see the webpage for a clear definition
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Merci beaucoup"
15 mins

ci-dessous

à mon avis il s'agit de séries de télévision dont le tournage est fini et donc la fin des épisodes à venir est prévisible
Something went wrong...
+3
1 hr

je pensais plutôt à une série qui se compose d'histoires/

de scénarios qui n'ont pas de suite c'est-à-dire une histoire isolée pour chaque émission.
Peer comment(s):

agree Genestelle : je comprends ça aussi - l'histoire se termine mais on retrouve les acteurs principaux dans un autre épisode
4 mins
agree Geneviève von Levetzow
16 mins
agree Francoise St Marc : oui, et le terme existe ne français, cela d'appelle une série 'à épisode bouclé's, comme Columbo ou Navarro en France
38 days
Something went wrong...
4 hrs

explanation

I don't know the term in French, but here's an explanation: It's a series where the exact number of episodes is known in advance. Unlike an open-ended (or open end) series like "E.R." or "Friends", the overall plot of a closed-ended (or closed end) series forms a story arc with a beginning, middle and end.

--------------------------------------------------
Note added at 4 hrs 14 mins (2004-02-29 15:02:02 GMT)
--------------------------------------------------

Missed a word there: it should read \"*usually* forms a story arc...\" Obviously this doesn\'t apply to certain genres, such as sketch-comedy shows.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search