Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
your reference
French translation:
référent
Added to glossary by
Aurélie STEPHAN
May 15 13:57
1 mo ago
40 viewers *
English term
your reference
English to French
Marketing
Materials (Plastics, Ceramics, etc.)
Book your appointment by contacting your reference sales manager.
Prenez rendez-vous en contactant votre responsable commercial de référence.
Je me pose la question si en français, il est pertinent de laisser "de référence" ?
Merci!
Prenez rendez-vous en contactant votre responsable commercial de référence.
Je me pose la question si en français, il est pertinent de laisser "de référence" ?
Merci!
Proposed translations
(French)
4 +3 | référent |
Carlos Soares da Silva
![]() |
3 +2 | habituel |
david henrion
![]() |
4 | Prenez rendez-vous avec votre interlocuteur commercial |
BOB DE DENUS
![]() |
Proposed translations
+3
24 mins
Selected
référent
Pour moi nous parlons de référent. Celui qui est à consulterprioritairement.
"Prenez rendez-vous en contactant votre responsable commercial référent."
@aurélie Je conserverais un référent pour illustrer la qualité de service. Pour moi, cela implique qu'en tant que client, j'ai un interlocuteur privilégié, ce qui est, à mon sens, rassurant d'un point de vue commercial.
"Prenez rendez-vous en contactant votre responsable commercial référent."
@aurélie Je conserverais un référent pour illustrer la qualité de service. Pour moi, cela implique qu'en tant que client, j'ai un interlocuteur privilégié, ce qui est, à mon sens, rassurant d'un point de vue commercial.
Peer comment(s):
agree |
Laurence Benoit
4 mins
|
Merci Laurence, bonne journée
|
|
agree |
liz askew
1 hr
|
Merci Liz, bonne fin d'après midi
|
|
agree |
Daryo
: With what we know so far, this would make most sense.
5 days
|
Thanks Daryo. Have a nice day !
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Merci !"
+2
15 mins
habituel
si la personne est déjà en contact avec la société, "votre responsable/directeur commercial habituel" peut faire l'affaire.
Pour moi le littéral "de référence" est vraiment à éviter.
Pour moi le littéral "de référence" est vraiment à éviter.
Peer comment(s):
agree |
Renate Radziwill-Rall
31 mins
|
Merci Renate
|
|
agree |
Christian Fournier
1 hr
|
Merci Christian
|
9 hrs
Prenez rendez-vous avec votre interlocuteur commercial
Pour faire plus simple
Example sentence:
Prenez rendez-vous avec votre interlocuteur commercial
Discussion