Glossary entry

English term or phrase:

sleeving on

French translation:

manchonné(e)/fretté(e) sur l'arbre

    The asker opted for community grading. The question was closed on 2016-01-10 16:54:15 based on peer agreement (or, if there were too few peer comments, asker preference.)
Jan 7, 2016 14:33
8 yrs ago
1 viewer *
English term

sleeving on

English to French Tech/Engineering Patents (in a patent) silo de-bridging device
a fixed sleeve (101) fixedly sleeving on the rotary shaft (11) and being driven by the rotary shaft (11) to rotate;

Discussion

Tony M Jan 7, 2016:
@ Asker 'on' isn't really part of the verb, it's just a following preposition; you need to consider the verb as simply 'to sleeve'

Proposed translations

1 hr
Selected

manchonné(e)/fretté(e) sur l'arbre

une suggestion...
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "MERCI!"
-1
23 mins

de la gaine sur l'arbre tournant

or manchonnage (ou manchon) de l'arbre ou du chassis tournant ou rotatif
Peer comment(s):

disagree Tony M : 'sleeving' here is a verb (pres. part.), not a noun.
18 mins
Something went wrong...
45 mins
English term (edited): sleeving

qui vient gainer

This is patent-ese at its worst! I don't believe the present participle would really work here in FR, so would like to suggest this as a possible alternative.
Something went wrong...
50 mins

enveloppant l'arbre tournant

-
Something went wrong...
46 mins

entourant l'arbre rotatif

..

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2016-01-07 15:40:27 GMT)
--------------------------------------------------

picture : https://patentimages.storage.googleapis.com/US20130302117A1/...
Something went wrong...
3 hrs

emmanché

emmanché fixe sur l'arbre et en rotation avec lui
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search