Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
Special Section
French translation:
Publireportage
Added to glossary by
Laurence BREYSSE-ROSENFELD
Jan 10, 2006 14:52
18 yrs ago
English term
"Special Sections" of the NYT Magazine
English to French
Art/Literary
Printing & Publishing
CV d'un graphiste
Le graphiste ajoute dans son CV qu'il est consultant pour les "Special Sections of the New York Times and the New York Times Magazine".
Je sais que ces "Special Sections" sont des articles ou ensemble d'articles dont le contenu fait allusion aux clients ayant payé pour les publicités qui se trouvent dans les articles. Ce sont en quelque sorte des "special advertising sections".
Comment donc traduire "Special Sections" ? Par "Suppléments" ou "Rubriques spéciales" ?
Merci à celles et ceux qui connaissent l'équivalent en français !
Je sais que ces "Special Sections" sont des articles ou ensemble d'articles dont le contenu fait allusion aux clients ayant payé pour les publicités qui se trouvent dans les articles. Ce sont en quelque sorte des "special advertising sections".
Comment donc traduire "Special Sections" ? Par "Suppléments" ou "Rubriques spéciales" ?
Merci à celles et ceux qui connaissent l'équivalent en français !
Proposed translations
(French)
5 +4 | les encarts spéciaux ou publireportages | IsaPro |
5 | les encarts spéciaux | IsaPro |
Proposed translations
+4
2 mins
Selected
les encarts spéciaux ou publireportages
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Merci pour les deux termes proposés, ainsi que pour la référence très intéressante !
Amicalement,
Laurence "
1 min
les encarts spéciaux
possibilité
Something went wrong...