Glossary entry

English term or phrase:

single wide newspaper

French translation:

simple largeur/simple laize (impression)

Added to glossary by Christian Fournier
May 16, 2008 17:17
16 yrs ago
English term

single wide newspaper

English to French Tech/Engineering Printing & Publishing
dans le titre d'un prospectus:
"Proven performance in single wide newspaper and semi-commercial printing"

Proposed translations

13 hrs
Selected

simple largeur

Mon dico donne "simple largeur" pour "single width", mais s'agissant d'une rotative, je n'ai rien contre "simple laize", que du contraire.
Je fais néanmoins une réponse séparée par manque de place. A mon avis, "single wide" porte sur tout ce qui suit. Il faut comprendre single wide newspaper printing + single wide semi-commercial printing. Donc, "impression journal et semi-labeur simple largeur/laize".
Enfin, je note que 'impression commerciale' est très largement utilisé. J'ai même des clients qui refusent le terme de 'labeur'. C'est bien dommage. Impression commerciale est un anglicisme, mais c'est comme ça.
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
+2
14 mins

impressions simple laize

Trouvé dans un texte disponible en versions anglaises (UK & US) et françaises.
Les adresses web sont données pour les versions UK et française.
L'expression est utilisée à la fin du paragraphe intitulé "Newspapers / Rotatives de presse" en page 2 de chacun des documents.
Example sentence:

..the maximum weight of 1270 mm (50") diameter newspaper rolls in single wide newspaper printing.

.. le poids maximal des bobines de papier journal de 1270 mm (50") de diamètre pour les impressions simple laize.

Peer comment(s):

agree FX Fraipont (X)
4 mins
agree Arnold T.
29 mins
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search