Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
(global) performance letter
German translation:
Mitarbeiterbeurteilung
English term
(global) performance letter
Der weitere Kontext gibt keinerlei Aufschluss darüber, um was es sich handelt. Es wird einfach nur gesagt, dass das System eben **performance letters** erstellen könne.
Ich vermute, dass es ich dabei um eine Art Musterbriefe handelt - aber mehr als eine vage Vermutung ist das nicht.
Was genau ist ein "performance letter", vor allem: Wie übersetze ich das?
4 +1 | Mitarbeiterbeurteilung | Michael Lücke |
May 7, 2014 06:51: Steffen Walter changed "Field" from "Other" to "Bus/Financial" , "Field (write-in)" from "Allgemein" to "(none)"
May 12, 2014 06:12: Michael Lücke Created KOG entry
Proposed translations
Mitarbeiterbeurteilung
"Global" könnte sich dann auf die Leistungsentwicklung der gesamten Belegschaft oder einzelner Abteilungen beziehen, da bin ich mir aber ohne weiteren Zusammenhang nicht sicher.
--------------------------------------------------
Note added at 5 Stunden (2014-05-07 05:40:15 GMT)
--------------------------------------------------
Alternativ: Mitarbeiterbewertung, Personalbeurteilung
https://de.wikipedia.org/wiki/Mitarbeiterbewertung
http://www.vorgesetzter.de/mitarbeitermotivation/mitarbeiter...
http://www.bestsampleletter.com/?s=performance+letter
http://www.docstoc.com/docs/88031525/Performance-Review-Letter-to-Employee
Discussion
Passt vielleicht besser zu "performance". Es gibt ja bei der Mitarbeiterbeurteilung auch noch andere Beurteilungskriterien, z. B. das Potenzial, das eigentlich nicht von dem Wort "performance" abgedeckt wird.