Glossary entry

English term or phrase:

denial of service

German translation:

Denial of Service

Added to glossary by Elke Fehling
Apr 13, 2004 11:43
20 yrs ago
English term

denial of service

English to German Tech/Engineering Computers: Software
"For every little thing that looks weird, there will be a message that says ‘possible intrusion’ or ‘denial of service.’

"Denial of service" kenne ich als feststehenden Begriff. Hier jedoch erklärt er, was ein Sicherheitsprogramm tut. Was tun?

Proposed translations

+3
17 mins
Selected

Denial of Service

Denial of Service bleibt als feststehender Begriff. Es gibt auch die DoS-Angriffe (Denial-of-Service) Angriffe. Auch hier beziehe ich mich wieder auf mein kürzliches McAfee Projekt.
Peer comment(s):

agree Klaus Herrmann : Ich denke auch, dass hier die Meldung einer erkannten DoS-Attacke gemeint ist.
14 mins
agree Hans G. Liepert
1 hr
agree Aniello Scognamiglio (X) : DoS!
7 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
13 mins

Dienst nicht verfügbar

Ich bin nicht sicher, ob ich deine Frage richtig verstanden habe, aber "denial of service" heißt, dass ein Dienst (oder Service) nicht zur Verfügung steht.
Something went wrong...
31 mins

Diensteverweigerung

Es kommt auf die Perspektive an - ein von außen vorgetragener Angriff mit dem Ziel, einen Server "mundtot" zu machen, heißt sicherlich DoS. Wenn umgekehrt z. B. ein Proxy entscheidet, einer Dienstanforderung nicht nachzukommen, ist das eine Dienstverweigerung. Allerdings scheint es mir hier eher darum zu gehen, dass das Programm einen DoS-Angriff festgestellt hat und jetzt meldet.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search