Glossary entry

English term or phrase:

Annual leave vs required holidays

German translation:

Jaehrliche Urlaubstage / Feiertage

Added to glossary by Melanie Sellers
Apr 23, 2006 20:33
18 yrs ago
6 viewers *
English term

Annual leave vs required holidays

English to German Bus/Financial Law (general)
Facility Policies & Procedures
Internal operating policies and procedures (company policy)
Business licenses, maintenance and health licenses
Wage and hour policies (Minimum wage, overtime, daily / weekly hours)
Annual leave and required holidays
Nondiscrimination / Harassment
Other benefits and allowances
Any other government licenses, certificates of operation, etc.
Subcontractor info

sind demnach required holidays gesetzlich vorgeschriebene Feiertage?

Discussion

jccantrell Apr 24, 2006:
that they give you 3 weeks vacation, but one of those weeks is between Xmas and New Year.
jccantrell Apr 24, 2006:
Just a note: Be careful with 'gesetzlich.' Here in the USA aerospace industry, several companies have a 'plant shutdown' between Christmas and New Year's Day. It is NOT a legal holiday, just a company wide week off. They tell you ...

Proposed translations

9 mins
Selected

Jaehrliche Urlaubstage / Feiertage

Das ist correct, 'required holidays" are gesetzlich vorgeschriebene Feiertage. Wobei Annual leave Jaehrliche Urlaubstage sind.
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Vielen Dank! auch an jccantrell für den Tip"
+3
7 mins

Jahresurlaub vs. vorgeschriebene (gesetzliche) Feiertage

...
Peer comment(s):

agree Ingeborg Gowans (X)
1 hr
thx Ingeborg
agree John Raul
11 hrs
thx John
agree K. Schikora
17 hrs
thx
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search