Glossary entry

English term or phrase:

prenursing

German translation:

Vorbereitungskurs zur Krankenpflegeausbildung

Sep 26, 2009 21:10
14 yrs ago
1 viewer *
English term

prenursing

English to German Medical Medical: Health Care Ausbildung/Kurs
She took a *prenursing* training course.

Vorbereitungskurs zur Krankenpflegeausbildung?

or how would you call this?

TIA
Change log

Sep 26, 2009 21:10: Katja Schoone changed "Language pair" from "English to German" to "German to English"

Sep 26, 2009 21:18: Katja Schoone changed "Language pair" from "German to English" to "English to German"

Sep 28, 2009 04:18: Harald Moelzer (medical-translator) Created KOG entry

Sep 28, 2009 05:25: Harald Moelzer (medical-translator) changed "Field (specific)" from "Education / Pedagogy" to "Medical: Health Care"

Discussion

Konrad Schultz Sep 26, 2009:
Schweiz und USA Schweiz: Hiergibt es Schulen für Pflegeassistenten und Vorschulen für Pflegeberufe: http://www.pflegeschulekispi.ch/angebote/dns1.html , und sicher noch mehr
USA: Prenursing als Vorbereitung zum Nurse-Studium: Universität bis zum Bachelor, deutschsprechende Prenursing-Leute bezeichnen sich hier als solche, ohne Übersetzung
D: Ausbildung als Hilfspfleger ist weniger, etwas für Langzeitarbeitslose

Proposed translations

+3
9 hrs
Selected

Vorbereitungskurs zur Krankenpflegeausbildung


...trifft die Bedeutung des englischen Begriffs m. E. am besten.

Aus dem dt. Sprachgebrauch wären ansonsten denkbar:

"""Pflegepraktikum""""" oder eine """"Ausbildung zum/zur Krankenpflegehelfer/in""""

siehe:
http://www.pflege-deutschland.de/krankenpflegehelferin.html


Peer comment(s):

agree Konrad Schultz : wobei die unterschiedliche Wertigkeit der Ausbildungen hier und dort ausgeklammert ist
1 hr
So ist es - Dankeschön, Konrad!!
agree Rolf Keiser
9 hrs
Dankeschön!!
agree Blaess
10 hrs
Dankeschön!!
Something went wrong...
2 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Danke für die Bestätigung!"

Reference comments

34 mins
Reference:

Pre-nursing

curriculum
Peer comments on this reference comment:

agree Harald Moelzer (medical-translator) : 'Pre(-)nursing' scheint (vom Kursangebot und -umfang) nicht standardisiert zu sein, entspricht dem Charakter aber wohl einer Ausbildung zum/zur Krankenpflegehelfer/in...
9 hrs
danke, Harald
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search