English term
cuff resting diameter
wer kann mir hier helfen?: Produkt X: best ratio of cuff resting diameter and surface to reduce NO2 diffusion during a medium period of intubation. Ist da nicht ein Fehler?
Vielen Dank im Voraus.
Andrea
4 +1 | Manschettendurchmesser | mnoecker |
Nov 1, 2007 22:08: Steffen Walter changed "Field (specific)" from "Medical (general)" to "Medical: Instruments"
Proposed translations
Manschettendurchmesser
Ist wirklich NO2 (gesundheitsschädlich) oder geht's um Narkose mit Lachgas(N2O)?
Danke für die Hilfe. Das "resting" hat mich verwirrt bzw. verwirrt mich immer noch. Das andere war klar. |
Habe jetzt in einem Produktkatalog "Residualdurchmesser" gefunden. Somit schließe ich die Frage. Gruß, Andrea |
Something went wrong...