Glossary entry

English term or phrase:

Beating - pressing the weft yarns tightly into place

German translation:

Schlagen - die Schussfäden fest andrücken

Added to glossary by BrigitteHilgner
Aug 4, 2005 08:37
18 yrs ago
2 viewers *
English term

Beating - pressing the weft yarns tightly into place

English to German Tech/Engineering Textiles / Clothing / Fashion Weaving
Beating - pressing the weft yarns tightly into place.

(part of weaving instructions-US)

Vielen Dank für jede Hilfe!!
Change log

Jul 4, 2022 14:27: Steffen Walter changed "Field" from "Other" to "Tech/Engineering"

Proposed translations

+1
35 mins
Selected

Schlagen - die Schussfäden fest andrücken

Peer comment(s):

agree vanessak
19 mins
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Herzlichen Dank für die Hilfe!! Viele Grüße von Sonja Biswenger"
+3
1 hr

Anschlagen - den Schuss fest andrücken

In der Weberei wird der Begriff `Anschlagen´ verwendet.

Aus meinem Buch für Webtechniken: "Anschlagen - Mit der Weblade wird jeder Schuss gegen den vorangehenden gedrückt."
Peer comment(s):

agree Hans G. Liepert
14 mins
Danke
agree ElkeKoe
4 hrs
Danke
agree Johanna Timm, PhD : ja, habe selber jahrelang gewebt
5 hrs
Ja, leider fehlt die Zeit...
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search