Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
top-beam dobby
German translation:
Oberbaum-Dobby
Added to glossary by
Dr. Georg Schweigart
Dec 20, 2005 11:14
18 yrs ago
English term
top-beam dobby
English to German
Tech/Engineering
Textiles / Clothing / Fashion
beam = Weberbaum, dobby = Schaftgewebe. Also "top-beam dobby" = "Schaftgewebeerstellung mit oben liegendem Weberbaum"? Oder kann man das eleganter ausdrücken? (Wieder kein Bild und keine blasse Ahnung, wie das Zeug aussieht)
Proposed translations
(German)
3 | Oberbaum-Dobby |
Dr. Georg Schweigart
![]() |
Proposed translations
1 hr
Selected
Oberbaum-Dobby
According to the website (I do not know it myself). Compare different languages (select in upper left).
--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs 3 mins (2005-12-20 13:18:09 GMT)
--------------------------------------------------
Rather than to click the URL, use this:
http://www.nedgraphics.com/Default.aspx?SiteID=7&PageID=251
--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs 3 mins (2005-12-20 13:18:09 GMT)
--------------------------------------------------
Rather than to click the URL, use this:
http://www.nedgraphics.com/Default.aspx?SiteID=7&PageID=251
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Oberbaum-Schaftgewebe ist es dann geworden. Danke!"
Discussion
n. part of a loom used in weaving small patterns; fabric with such small patterns; (British Slang) stupid person; fool