Glossary entry

English term or phrase:

floor fixture

German translation:

Abteilungsauslagen

Added to glossary by Hildegard Klein-Bodenheimer (X)
Aug 17, 2006 13:45
18 yrs ago
1 viewer *
English term

floor fixture

English to German Other Textiles / Clothing / Fashion
Hier geht es um die Präsentation von Kleidung in Warenhäusern. Ein Beispielsatz: NOTE THAT TEES ARE FEATURED IN WALL BAYS & ‘CASHMERE’ IS FEATURED ON A FLOOR FIXTURE.
Der Kontext lässt nicht erkennen, ob es sich um Regale, Tische, Rundständer oder Ähnliches handelt. Hat jemand eine Idee?

Vielen Dank!
Proposed translations (German)
3 Abteilungsauslagen
3 +1 Bodenständer
3 Bodenverankerung[ssystem]

Proposed translations

27 mins
Selected

Abteilungsauslagen

Ich würde es vermeiden ein bestimmtes "Gestell" zu nennen und allgemein Auslage verwenden. Floor ist die Abteilung in Kaufhäusern.
...während Cashmere in Abteilungsauslagen angeboten wird.
Peer comment(s):

neutral Birgit Schrader : ich denke hier geht es um einen am Boden befestigten Ständer und es hat nichts mit der Abteilung zu tun
7 mins
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Vielen Dank für die tolle Antwort!"
+1
37 mins

Bodenständer

Vielleicht /
Ich denke es handelt sich um einen im Raum frei stehenden, am Boden befestigten Ständer. Wobei es da sicherlich noch eine bessere Bezeichnung geben kann. Aber floor hat hier meines Erachtens nichts mit der Abteilung zu tun.

--------------------------------------------------
Note added at 40 Min. (2006-08-17 14:25:43 GMT)
--------------------------------------------------

http://www.newood.com/2005Catalog/05-032.htm Hier ein Foto...
Note from asker:
Ist leider zu eng gefasst, danke trotzdem.
Peer comment(s):

neutral ciliegina : Since they specifically mention wall bays I would also think that floor means Boden here.
16 hrs
agree Elke Schröter (X)
18 hrs
Something went wrong...
20 hrs

Bodenverankerung[ssystem]

... ich verstehe den Beispielsatz so, daß der potentielle Kunde darauf aufmerksam gemacht wird, daß für dieses System Eingriffe in die Fuubodengestaltung (Bohren, ?Führungsschienen- bzw. Einstecköffnungen?) erforderlich sind

--------------------------------------------------
Note added at 20 hrs (2006-08-18 10:13:28 GMT)
--------------------------------------------------

FuSSboden!
Note from asker:
Ist leider nicht allgemein genug, danke trotzdem.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search