Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
PAR (Population Attribuable Risks)
Hebrew translation:
סיכון בר-ייחוס באוכלוסיה
Added to glossary by
Ron Armon
Dec 19, 2008 15:07
16 yrs ago
English term
PAR (Population Attribuable Risks)
English to Hebrew
Medical
Medical: Health Care
myocardial infarction
Odds ratios and their
99% CIs for the association of risk factors to myocardial infarction and their population attributable risks (PAR) were calculated.
גורמים המיוחסים לאוכלוסיה? יכול להיות
99% CIs for the association of risk factors to myocardial infarction and their population attributable risks (PAR) were calculated.
גורמים המיוחסים לאוכלוסיה? יכול להיות
Proposed translations
(Hebrew)
4 +1 | סיכון מיוחס באוכלוסיה / סיכון בר-ייחוס באוכלוסיה | Ron Armon |
Change log
Dec 24, 2008 08:06: Ron Armon Created KOG entry
Proposed translations
+1
7 mins
Selected
סיכון מיוחס באוכלוסיה / סיכון בר-ייחוס באוכלוסיה
but I'd put the english in brackets.
virtual2002.tau.ac.il/users/www/13574/שנה%20שישית/אפידימיולוגיה/רחלי%20דנקנר/Risk%20assessment.ppt
virtual2002.tau.ac.il/users/www/72132/קרדיולוגיה-%20סיכומים/הרצאה%207-%20אפידמיולוגיה.doc
virtual2002.tau.ac.il/users/www/13574/שנה%20שישית/אפידימיולוגיה/רחלי%20דנקנר/Risk%20assessment.ppt
virtual2002.tau.ac.il/users/www/72132/קרדיולוגיה-%20סיכומים/הרצאה%207-%20אפידמיולוגיה.doc
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "! תודה רון"
Something went wrong...