Apr 23, 2006 16:45
18 yrs ago
English term

hole

English to Hebrew Other Other
...
Proposed translations (Hebrew)
5 khor
5 +2 חור
5 חור; גומה; כוך

Proposed translations

15 hrs
Selected

khor

The basic term is khor:
חור

However, in certain contexts what is termed hole in English, would be something else in Hebrew:

A hole in the ground is usually bor:
בור

In golf, a hole is gooma (a dimple, shallow crater):
גומה

Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Thank you for explanation:)"
+2
44 mins

חור

I do't know in which context you require the word. There are several options however
גומה
נקב
כוך
all having different connotations.
Peer comment(s):

agree Iris Bat-Or : all of the above + בור (a hole in the ground)
12 mins
Thank you
agree Lior Bar-On : Sounds like a reasonable translation to me.
8 hrs
Thank you
neutral Eynati : Your third is 'perforation, orifice'; your fourth is 'niche'.
14 hrs
Something went wrong...
36 days

חור; גומה; כוך

Usually means "חור", pronounced "khor".
Example sentence:

יש לי חור בגרב

I have a hole in my sock

Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search