Glossary entry

English term or phrase:

\"he was ne jedge o\' nothin\'.\"

Hindi translation:

वह बुक ऑफ़ जजेज़ या किसी अन्य के बारे में कुछ नहीं जानता है

Added to glossary by acetran
Feb 5, 2017 07:05
7 yrs ago
English term

\"he was ne jedge o\' nothin\'.\"

English to Hindi Social Sciences Religion N/A
A youth of seventeen asserted that "ten farthings make ten halfpence"; a third, seventeen years old, answered several very simple questions with the brief statement, that "he was ne jedge o' nothin'."
Change log

Feb 10, 2017 06:36: acetran Created KOG entry

Discussion

Kamta Prasad (asker) Feb 5, 2017:
अधिक सटीक जान पड़ता है पीयूष ओझा जी के तर्क में वज़न है, मैं इसी अनुवाद को अपना रहा हूँ। मैं कोई पंडित हूँ क्या?
Shera Lyn Parpia Feb 5, 2017:
Piyush Ojha Why don't you put in your version as an answer below? I believe you are on the right track.
Piyush Ojha Feb 5, 2017:
I can easily imagine an uneducated working class Indian lad in the mid-19th century or much later responding to similar questions with: मैं कोई पंडित हूँ क्या?
Piyush Ojha Feb 5, 2017:
Contrary to the suggestion made by Acetran, this passage -- excerpted by Friedrich Engels from the Children's Employment Commission's Report from the middle of the 19th century -- is about the general education of children and not specifically about religious education. The report refers to Sunday School education because in the 19th century all children would have attended Sunday School and many working class children would not have received any other form of instruction.

The phrase in question has almost certainly nothing to do with the Book of Judges. As far as I am aware, Sunday School instruction would have been concerned primarily with the New Testament and the teachings of Christ and his apostles, not with the esoteric content of the Book of Judges of the Old Testament. It is evident that the Commissioner was trying to gauge the children's general knowledge (the name of the Queen or the names of other important figures) and knowledge of simple arithmetic, currency etc. I strongly suspect that the phrase in question is in the Black Country dialect of that period and means something like "he was not a judge or anything", i.e. he was not a learned person.

Proposed translations

+2
28 mins
Selected

वह बुक ऑफ़ जजेज़ या किसी अन्य के बारे में कुछ नहीं जानता है

यहाँ पर ब्रिटेन के धार्मिक शिक्षा क्षेत्र की बात हो रही है। बच्चे बाइबिल पाठशाला (Sunday School) में जाकर भी कुछ नहीं सीख पा रहे हैं।
यह बच्चा कह रहा है कि वह बुक ऑफ़ जजेज़ या किसी अन्य के बारे में कुछ नहीं जानता है।

https://en.wikipedia.org/wiki/Book_of_Judges

http://dict.hinkhoj.com/JUDGE-meaning-in-hindi.words

In Birmingham, says Commissioner Grainger, the children examined by me are, as a whole, utterly wanting in all that could be in the remotest degree called a useful education. Although in almost all the schools religious instruction alone is furnished, the profoundest ignorance even upon that subject prevailed.– In Wolverhampton, says Commissioner Horne, I found, among others, the following example: A girl of eleven years who had attended both day and Sunday school "had never learnt of another world, nor of heaven, nor of another life". A boy, seventeen years old, "did not know how many two and two made, nor how many farthings there were in twopence, even when the money was placed in his hand". Several boys had never heard of London nor of Willenhall, though the latter was but an hour's walk from their homes, and in the closest relations with Wolverhampton. Several had never heard the name of the Queen nor other names, such as Nelson, Wellington, Bonaparte; but it was noteworthy that those who had never heard even of St. Paul, Moses, or Solomon, were very well instructed as to the life, deeds, and character of Dick Turpin, and especially of Jack Sheppard. A youth of sixteen did not know "how many twice two make", nor "how much money four farthings make". A youth of seventeen asserted that "ten farthings make ten halfpence"; a third, seventeen years old, answered several very simple questions with the brief statement, that "he was ne jedge o' nothin'." [13] These children, who are crammed with religious doctrines for four or five years at a stretch, know as little at the end as at the beginning. One child had "attended a Sunday school regularly for five years; does not know who Jesus Christ was, but has heard the name. Never heard of the twelve apostles. Never heard of Samson, nor of Moses, nor Aaron, etc." [14] Another "attended a Sunday school regularly six years. Knows who Jesus Christ was, he died on the cross to shed his blood, to save our Saviour. Never heard of St. Peter or St. Paul."[15] A third, "attended the Sunday schools of different kinds about seven years; can read, only in the thin books, easy words of one syllable; has heard of the apostles, does not know if St. Peter was one, nor if St. John was one, unless it was St. John Wesley."[16] To the question who Christ was, Horne received, among others, the following answers, "Yes, Adam," "He was an apostle," "He was the Saviour's Lord's Son," and from a youth of sixteen: "Jesus Christ was a king of London a long time ago." In Sheffield, Commissioner Symons let the children from the Sunday school read aloud; they could not tell what they had read, or what sort of people the apostles were, of whom they had just been reading. After he had asked them all one after the other about the apostles without securing a single correct answer, one sly-looking little fellow, with great glee, called out: "Please sir, they were the lepers!" [17] From the pottery districts and from Lancashire the reports are similar.



--------------------------------------------------
Note added at 38 mins (2017-02-05 07:43:53 GMT)
--------------------------------------------------

Heavy slang use, like Pidgin used in Liberia.
Peer comment(s):

agree Kapil Swami
13 mins
Thanks!
agree Ashutosh Mitra
39 mins
Thanks!
agree Atiquzzama Khan
1 hr
Thanks!
disagree Shera Lyn Parpia : this means "he was no judge of anything". The explanation you have given is fascinating but it is misleading.
9 hrs
Very little context. I did research. You can't be so confident by saying "This means..." We are all trying to help!
Something went wrong...
3 KudoZ points awarded for this answer.
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search