Glossary entry

English term or phrase:

to fill imagination

Italian translation:

nutrimento/cibo per l'immaginario (sottotitolo)/l'imm. ha preso corpo/si è incarnato (frase)

Added to glossary by AdamiAkaPataflo
Jul 12, 2014 09:09
9 yrs ago
English term

to fill imagination

English to Italian Marketing Automotive / Cars & Trucks mobile marketing
Chevrolet dream to Corvette icon
Filling our imagination
Born of a dream in the early 1950s, the Chevrolet Corvette is today a cultural icon: the world’s longest continuously produced sportscar symbolises how we live and who we want to be.
To fill this place in our imaginations, seven generations of the iconic sports car have blazed a trail across the world’s songs, movies, magazines, race tracks and more.

In particolare non capisco l'espressione " To fill this place in our imaginations"
Change log

Jul 14, 2014 09:58: AdamiAkaPataflo Created KOG entry

Proposed translations

+4
25 mins
Selected

nutrimento/cibo per l'immaginario (sottotitolo)/l'imm. ha preso corpo/si è incarnato (frase)

per "filling our imagination" , il sottotitolo, propongo "cibo/nutrimento per l'immaginario (collettivo)"


Petrina, le contaminazioni musicali del nuovo disco - Il Fatto ...
www.ilfattoquotidiano.it/2013/05/11/.../586392/Diese Seite übersetzen
11.05.2013 - Queste altre forme d'arte affinano la sensibilità compositiva e il senso della drammaturgia, e sono cibo per l'immaginario e la creatività.


ARGA CAMPANIA
www.argacampania.it/napolixnapoli.asp?id=511Diese Seite übersetzen
15.05.2014 - 18,30 Talk show: “Nutella: cibo per l'immaginario collettivo” dialogo tra. Giorgio Calabrese: professore di nutrizione presso l'Università del ...

La Civiltà cattolica
books.google.de/books?id=FgUTAQAAMAAJ - Diese Seite übersetzen
2006
E tutto questo perché in quella scuola cattolica a trionfare erano i simboli, le icone, vero nutrimento per l'immaginario. Quelle di Cunningham sono le stesse ...

FICTS Festival - Sport Movies & Tv
www.ficts.com/index.php?...id... - Diese Seite übersetzen
Il calcio per il cinema è da sempre una fonte di ispirazione con il suo spettacolo, il coinvolgimento popolare, il nutrimento per l'immaginario collettivo.

la formula è "nutrire/alimentare l'immaginario".
Es.:

Il corpo del sociale: appunti per una sociologia esistenziale
books.google.de/books?isbn=882073981X - Diese Seite übersetzen
Claudio Tognonato - 2006 - ‎Social Science
e immaginario non solo non sono contrari, ma il reale costituisce necessariamente la materia di cui si nutre l'immaginario.

L'immaginazione muove i suoi primi ...
Amedeo Martegani, Accendini prigionieri, 2004. Foto ...
www.assab-one.org/home_assabone.php?n...Diese Seite übersetzen
23.03.2007 - ... nel prendersi cura e nella fruizione consapevole di ciò che nutre l'immaginario di ciascuno. Un'eccentrica collezione di collezioni abita per ...

La magia nella fiaba: itinerari e riflessioni
books.google.de/books?isbn=8860816157 - Diese Seite übersetzen
Franco Cambi, ‎Sandra Landi, ‎Gaetana Rossi - 2010 - ‎Education
Fiaba di magia: alle radici di un genere letterario universale e longevo Ieri come oggi la fiaba di magia nutre l'immaginario, è genere dunque longevo e ...

Per la frase "to fill this place...", invece, direi qualcosa tipo "questo immaginario ha preso corpo in sette generazioni di auto che... /si è incarnato in sette generazioni / a questo immaginario hanno dato corpo sette generazioni...
Peer comment(s):

agree Marianna Aita : Ottimo!
9 mins
mersì bocù! :-)))
agree Mara Marinoni : Bello
46 mins
grazie! :-)
agree Elena Zanetti : chapeau :-)
1 hr
grazie molterrime, cara :-)
agree Francesco Badolato
5 hrs
graaazie! :-)
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "grazie"
9 mins

il sogno e' diventato realta'

.

--------------------------------------------------
Note added at 11 mins (2014-07-12 09:21:15 GMT)
--------------------------------------------------

la mia interpretazione e' che una macchina cosi' non si riusciva neanche ad immaginare, ma una volta costruita ha finalmente riempito quello spazio lacunoso e incerto, che sapeva solo di sogno.

--------------------------------------------------
Note added at 14 mins (2014-07-12 09:24:08 GMT)
--------------------------------------------------

come incerto mi sembra l'inglese usato qui...
Something went wrong...
2 hrs

per far entrare questo concetto nelle nostre immaginazioni

This is the translation of the concept
"to fill this place in our imaginations"

how to introduce in our immagination a concept that is far away from our minds
Something went wrong...
10 hrs

Per ricoprire questo ruolo nella nostra immaginazione

Another proposal.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search