English term
beach door
"The hull is generally considered a low-visibility area, except for certain zones, such as the transom zone, the areas close to the accommodation ladder and the areas near the beach doors or the sea cabin doors."
Non ho trovato riferimenti specifici su "beach door" né tantomeno un equivalente italiano, sempre che esista.
Ringrazio in anticipo chiunque saprà illuminarmi.
4 | pedana dello specchio di poppa | liberfo |
3 | Porta di sbarco | Fdiana |
May 24, 2015 04:54: Emanuela Galdelli changed "Term asked" from "\"beach door\"" to "beach door"
Proposed translations
pedana dello specchio di poppa
Alla fine ho messo "portellone della piattaforma di balneazione", perché meglio adatta al mio contesto, anche se le altre proposte mi paiono valide per eventuali contesti diversi. |
neutral |
doppler (X)
: pensavo anch'io a questa, ma poi con doors cosa intenderebbe proprio?//sì, ma tipo uno specchio di poppa apribile? perché doors sono porte/ante
1 hr
|
generalmente,l'accesso al gommone di servizio o alla sala macchine in questo tipo di yacht (es.Falcon 60) avviene da lì...
|
Discussion