Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
Combination Mark
Japanese translation:
結合商標
English term
Combination Mark
3 +1 | 結合商標 |
Yasutomo Kanazawa
![]() |
3 | 組み合わせ商標 |
Hidetoshi kudo
![]() |
FYI |
Mami Yamaguchi
![]() |
Feb 27, 2011 11:13: Yasutomo Kanazawa Created KOG entry
Feb 27, 2011 11:14: Yasutomo Kanazawa changed "Edited KOG entry" from "<a href="/profile/48723">Yasutomo Kanazawa's</a> old entry - "Combination Mark"" to ""結合商標""
Proposed translations
結合商標
http://www.shohyonavi.com/qanda/kinou/結合商標とは.html
http://blog.goo.ne.jp/aigipattm/e/d54534e3486f0dc14a7c81bebd...
And some samples of "combination marks"
http://www.google.com/images?q="combination mark"&oi=image_r...
Reference comments
FYI
--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2011-02-25 07:04:30 GMT)
--------------------------------------------------
http://www.tm106.jp/ruiji.htm
Something went wrong...