Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
care and maintenance
Norwegian translation:
pleie og vedlikehold
Added to glossary by
Mari Noller
Jun 1, 2005 14:10
19 yrs ago
1 viewer *
English term
care and maintenance
English to Norwegian
Tech/Engineering
Electronics / Elect Eng
electrical device
Har vansker med å finne et passende ord for 'care'. Maintenance er vedlikehold, så den er grei.
Men å oversette 'care' med forsiktighet, omhu eller omsorg (som ordbøkene foreslår) er kanskje ikke det rette?
Det er altså snakk om den delen av en håndbok for et elektrisk verktøy hvor det listes opp hva som kan skade produktet/hvordan det skal vedlikeholdes.
Men å oversette 'care' med forsiktighet, omhu eller omsorg (som ordbøkene foreslår) er kanskje ikke det rette?
Det er altså snakk om den delen av en håndbok for et elektrisk verktøy hvor det listes opp hva som kan skade produktet/hvordan det skal vedlikeholdes.
Proposed translations
(Norwegian)
4 +2 | pleie og vedlikehold | Per Riise (X) |
5 +1 | stell og vedlikehold | word-smith |
4 | drift og vedlikehold | Even Eifring |
Proposed translations
+2
1 min
Selected
pleie og vedlikehold
en mulighet
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Takker for alle svar, men siden jeg brukte "pleie" får poengene gå hit :)"
+1
21 hrs
stell og vedlikehold
'stell' er mer naturlig enn 'pleie' for visse produkter.
--------------------------------------------------
Note added at 22 hrs 14 mins (2005-06-02 12:24:38 GMT)
--------------------------------------------------
Med \'care\' er ment hvordan en bruker produktet så det ikke tar skade, etter det jeg kan skjønne. Altså ikke hvordan en pleier produktet, men hvordan en steller seg med det.
--------------------------------------------------
Note added at 22 hrs 14 mins (2005-06-02 12:24:38 GMT)
--------------------------------------------------
Med \'care\' er ment hvordan en bruker produktet så det ikke tar skade, etter det jeg kan skjønne. Altså ikke hvordan en pleier produktet, men hvordan en steller seg med det.
2 days 5 hrs
drift og vedlikehold
Jeg tror dette er den vanligste måten å si det på i tekster som ikke er oversettelser.
Peer comment(s):
neutral |
word-smith
: Men oppbevaring o.l. kommer ikke med under 'drift'
1 day 17 mins
|
Something went wrong...