Glossary entry

English term or phrase:

conceived or reduced to practice

Norwegian translation:

uttenkt eller satt ut i livet

Added to glossary by ojinaga
Apr 26, 2006 16:01
18 yrs ago
1 viewer *
English term

conceived or reduced to practice

English to Norwegian Law/Patents Law: Patents, Trademarks, Copyright
Sammenheng: "Inventions" means ideas, designs, concepts, techniques, inventions, discoveries or improvements, whether or not patentable, conceived or reduced to practice by Supplier Personnel in performance of this Agreement.

Noen som har et godt forslag til oversettelse for dette?
Proposed translations (Norwegian)
3 +1 uttenkt eller satt ut i livet

Proposed translations

+1
17 mins
Selected

uttenkt eller satt ut i livet

Dette er i alle fall hva termene betyr. Muligens finnes det bedre norske oversettelser.

"Naturlig nok er det ikke rett frem å
bevise at man var først til å gjøre
oppfinnelsen, når man ikke var først
til å søke patent. Skal man komme
noen vei, må man kunne
dokumentere:
• at man var den første som hadde
First to file/First to invent
idéen (conception)
• at man har gjort de nødvendige
forsøk som viser at idéen virker
(reduction to practice);"
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Mange takk Bjørnar Magnussen"
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search