Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
information codes
Polish translation:
1. ograniczenia 2. kody ograniczeń
Added to glossary by
Polangmar
Jul 21, 2007 20:11
16 yrs ago
7 viewers *
English term
Information Codes - 70PL
English to Polish
Law/Patents
Certificates, Diplomas, Licenses, CVs
UK driving licence
w pkt. 12 - Information Codes angielskiego prawa jazdy mam zapis 70PL (na jednej linii z kategorią), czy zostawiam to 70PL bez żadnej interpretacji czy tłumaczenia?
Czy Information Codes przetłumaczyc jako Kody informacyjne czy tak jak w polskim prawo jeździe Ograniczenia?
Czy Information Codes przetłumaczyc jako Kody informacyjne czy tak jak w polskim prawo jeździe Ograniczenia?
Proposed translations
(Polish)
4 +1 | ograniczenia |
Polangmar
![]() |
Proposed translations
+1
1 hr
English term (edited):
information codes
Selected
ograniczenia
Ewentualnie bardziej dosłownie:
kod/oznaczenie ograniczenia
Nazwa "Information Codes" jest używana wymiennie z "Restriction Codes", więc polskie "Ograniczenia" chyba wystarczą.
http://tinyurl.com/2bzn22
http://tinyurl.com/2ykelw
http://tinyurl.com/yvvuxt
http://tinyurl.com/yqlron
70PL chyba można zostawić w oryginale, ale dla pewności zadaj oddzielne pytanie (trzeba zrobić oddziene poszukiwanie:). Dobrym rozwiązaniem może też być pytanie English-English.:)
kod/oznaczenie ograniczenia
Nazwa "Information Codes" jest używana wymiennie z "Restriction Codes", więc polskie "Ograniczenia" chyba wystarczą.
http://tinyurl.com/2bzn22
http://tinyurl.com/2ykelw
http://tinyurl.com/yvvuxt
http://tinyurl.com/yqlron
70PL chyba można zostawić w oryginale, ale dla pewności zadaj oddzielne pytanie (trzeba zrobić oddziene poszukiwanie:). Dobrym rozwiązaniem może też być pytanie English-English.:)
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Dzięki"
Something went wrong...