Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
clay pigeon shooting
Polish translation:
strzelanie do rzutków
English term
clay pigeon shooting
4 +5 | strzelanie do rzutek |
Stanislaw Czech, MCIL CL
![]() |
3 | strzelać do glinianego gołębia /strzelanie gliniane gogołębia |
Luciano Eduardo de Oliveira
![]() |
Feb 23, 2008 23:26: Stanislaw Czech, MCIL CL changed "Edited KOG entry" from "<a href="/profile/639392">dinde's</a> old entry - "clay pigeon shooting"" to ""strzelanie do rzutek""
Proposed translations
strzelanie do rzutek
agree |
Zofia Wislocka
: i tylko taka :)
4 mins
|
Dzięki :-)
|
|
agree |
Ewa Nowicka
: tudzież "rzutków"
40 mins
|
Dziękuję :-)
|
|
agree |
pidzej
: nie tudzież a właśnie rzutków, dzieli się na skeet i trap
2 hrs
|
Dziękuję, rzutek daje nieco więcej wyników w Google ale możliwe, że rzutków jest poprawniejsze
|
|
agree |
Marek Daroszewski (MrMarDar)
: do rzutków - wg SJP jest 'ten rzutek', do kogo, czego? - do rzutków
7 hrs
|
Dzięki :-)
|
|
agree |
Polangmar
: Tylko "do rzutków".:)
15 hrs
|
Dziękuję :-)
|
strzelać do glinianego gołębia /strzelanie gliniane gogołębia
neutral |
pidzej
: zupełnie nieznana dyscyplina w polskiej terminologii sportowej
7 hrs
|
neutral |
Swift Translation
: oto moje sugestie :)
12 hrs
|
Discussion