Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
blow everything up one's nose
Polish translation:
Przedyma wszystko swoim ćpuńskim nosem
Added to glossary by
Yaguttka
Jun 29, 2009 19:24
15 yrs ago
English term
blow everything up one's nose
English to Polish
Art/Literary
Slang
The sentences are: Now I searched R. room for money, food, hash, coke - anything I could get from the bastard. I opened his drawers, sniffed under his bed (...)I would have settleed for a bus ticket - anything to get bac what he owed me. But there was nothing. That impoverished restaurant musician BLOWS EVERYTHING UP HIS NOSE.
Proposed translations
(Polish)
2 | Przedyma wszystko swoim ćpuńskim nosem | Dareios |
3 +6 | wszystko ginie/marnuje się wciągnięte nosem | drugastrona |
3 | wciąga wszystko nosem | geopiet |
1 | smarka na wszystko | Dareios |
Proposed translations
4 hrs
Selected
Przedyma wszystko swoim ćpuńskim nosem
Choc zgodziłem sie z drugastrona podaję tą propozycję aby Yaguttka miała lepszy wybór.
moje racje:
1. "To blow" podobnie jak wydymać, nadymać i (od bidy) przedymać mają wszystkie oczywiste wspólne konotacje i pochodzenie "pneumatyczne"
2. jest użyty "nos"
3. "ćpuński nos" jest aluzją do sposobu w jaki ów muzykant się pauperyzuje (tu chyle czoła przed drugastrona) jak i metody zażywania draga
4. Moja wersja jest szczególnie pasująca jeśli generalne słownictwo tekstu jest typu Masłowskiej
NIECH YAGUTTKA WYBIERA !
moje racje:
1. "To blow" podobnie jak wydymać, nadymać i (od bidy) przedymać mają wszystkie oczywiste wspólne konotacje i pochodzenie "pneumatyczne"
2. jest użyty "nos"
3. "ćpuński nos" jest aluzją do sposobu w jaki ów muzykant się pauperyzuje (tu chyle czoła przed drugastrona) jak i metody zażywania draga
4. Moja wersja jest szczególnie pasująca jeśli generalne słownictwo tekstu jest typu Masłowskiej
NIECH YAGUTTKA WYBIERA !
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Dziękuję. Rzeczywiście chyba tak najlepiej. "
+6
13 mins
wszystko ginie/marnuje się wciągnięte nosem
... tego zabiedzonego muzyka
coś w ten deseń; albo np.
ten zabiedzony muzyk wszystko co zarobi wciąga nosem/do nosa
albo:
.... wszystko przećpa
--------------------------------------------------
Note added at   14 min (2009-06-29 19:39:15 GMT)
--------------------------------------------------
rozumiem, ze chodzi o to, ze koleżka ćpa :)
coś w ten deseń; albo np.
ten zabiedzony muzyk wszystko co zarobi wciąga nosem/do nosa
albo:
.... wszystko przećpa
--------------------------------------------------
Note added at   14 min (2009-06-29 19:39:15 GMT)
--------------------------------------------------
rozumiem, ze chodzi o to, ze koleżka ćpa :)
Peer comment(s):
agree |
Joanna Wachowiak-Finlaison
: przećpa
20 mins
|
dziękuję :)
|
|
agree |
Sławomir Wolf
24 mins
|
dziękuję :)
|
|
agree |
Dareios
: generalnie sie zgadzam tylko jeszcze ten nos jakos może by tam wsadzić ???
4 hrs
|
ależ jest nos :) tylko w tym ogólnym sformułowaniu "przećpa" jakoś mi nos nie pasuje; przećpa (wciągając) nosem?
|
|
agree |
tabor
: przećpa
11 hrs
|
dziękuję :)
|
|
agree |
Swift Translation
: wszystko wydaje na koks
12 hrs
|
dziękuję :)
|
|
agree |
TechWrite
: żarobliwie "wciąga wszystko nosem", lub nieco poważniej "przećpa wszystko", czy (za WG) "wszystko wydaje na koks"
13 hrs
|
dziękuję :)
|
33 mins
English term (edited):
blow everything up one\'s nose
smarka na wszystko
to blow (up) someone's nose to zdaje się wysmarkać?
znalazłem też
If you're talking about someone who's not too bright, you might say ...
If his brain was dynamite, he still couldn't blow his nose.
w:
http://dustingoot.blogspot.com/2009/04/country-wisdom-tuesda...
znalazłem też
If you're talking about someone who's not too bright, you might say ...
If his brain was dynamite, he still couldn't blow his nose.
w:
http://dustingoot.blogspot.com/2009/04/country-wisdom-tuesda...
14 hrs
wciąga wszystko nosem
Harwej wciąga wszystko nosem, żyłą i przewodem pokarmowym -http://tinyurl.com/n8wkz9
--------------------------------------------------
Note added at 14 hrs (2009-06-30 09:49:22 GMT)
--------------------------------------------------
albo "odkurza wszystko co zarobi"
ODKURZAĆ - brać narkotyk poprzez wciąganie przez nos - http://tinyurl.com/nubml3
--------------------------------------------------
Note added at 14 hrs (2009-06-30 09:49:22 GMT)
--------------------------------------------------
albo "odkurza wszystko co zarobi"
ODKURZAĆ - brać narkotyk poprzez wciąganie przez nos - http://tinyurl.com/nubml3
Discussion
"przedyma wszystko, nawet nosem" jest lekko eufemistyuczne ale odpowiednie (bardziej niż "przećpa" chociaż stop! można ćpać nosem !!
a więc "przećpa nosem wszystko"?
Może to jest instrument dęty ("gra w trąbę") lub inne mozliwe skojarzenia?
Po drugie czy to jest "ostry" tekst z taboo words?
A co byś powiedział na "wydyma wszystko nawet nosem..."?