Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
oil range
Serbian translation:
kuhinjska peć na ulje
Added to glossary by
Ana_pg
Dec 27, 2014 16:55
10 yrs ago
1 viewer *
English term
oil range
English to Serbian
Other
Furniture / Household Appliances
Radi se o dokumentu koji sadrzi mjere za zastitu zivotne sredine. U tabeli se navode oil cooking range i oil range, a rizici po zivotnu sredinu su 1. Curenje ulja; 2. Potrošnja struje; 3. Nastajanje isparenja pri kuvanju. Ovo su neke vrste sporeta, izgleda, ali mi nije jasno koje, i u cemu je razlika...
Proposed translations
(Serbian)
3 | kuhinjska peć na ulje | Miroslav Velimirovic |
Proposed translations
19 hrs
Selected
kuhinjska peć na ulje
U Irskoj i Britaniji često se koriste ovakvi šporeti.
Example sentence:
Oil heating is one of the most economical fuels for heating and cooking with over 1.5 million homes in the UK opting to use this fuel. For a warm, cosy home with a plentiful supply of hot water for showers and baths - choose oil heating
Peer comment(s):
neutral |
sofijana
: Proizvodi koje ste dali kao primer ne koriste "ulje" koje se obično koristi na našim prostorima, već kerozin, pa nisam sigurna da je "peć na ulje" dobar prevod. Postaviću linkove u delu za duskusiju.
5 hrs
|
agree :)
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Hvala!"
Discussion
Ovde, u odeljku "Cooking", ima objašnjenje: http://en.wikipedia.org/wiki/Kerosene#Cooking
Kod nas se prodaju "japanske peći na kerozin" koji zovu još i "beli petrolej"
Jedino što mi pada na pamet je da bi oil cooking range mogao biti šporet (štednjak) na tečna goriva a oil range samo peć na tečna goriva.