Glossary entry

English term or phrase:

dosing galleries

Spanish translation:

galerías de dosificación

Added to glossary by Gloria Cifuentes Dowling
Feb 23, 2012 21:58
12 yrs ago
English term

dosing galleries

English to Spanish Tech/Engineering Mining & Minerals / Gems Pumps
Amigos, les agradecería su ayuda para encontrar el significado de esta expresión específica del área de bombas en el sector minero.
Mi problema específico es con "galleries". ¿Existe la expresión "galerías de dosificación"?


"In dosing galleries, the variable nature of the corrosive reagents causes diaphragm pumps to clog leading to increased chemical usage ....".

Gracias.

Proposed translations

29 mins
Selected

A la hora de dosificar las galerías

¿Es posible que ese "dosing" no funcione como un adjetivo y sea el verbo?

"In dosing galleries, the variable nature of the corrosive reagents causes diaphragm pumps to clog leading to increased chemical usage ....".

"Al dosificar las galerías, la naturaleza variable de los reactivos corrosivos hace que las bombas de diafragma/membrana..."

No he encontrado ninguna galería de dosificación en ningún sitio, ni tampoco ningún pasillo, túnel, corredor... Así que es lo único que se me ocurre. ¿Es posible?
Note from asker:
Mil gracias, Cristina. Aunque se trate de un verbo (es posible), mi duda es si podemos hablar de "galerías".
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Verifiqué que se emplea la expresión "galerías" para temas mineros. Gracias!!!"
3 hrs

Al tratar las galerias

to dose también significa tratar alguien (suministrando algo).
Podría ser que se hable aquí de realizar un proceso químico en las galerías, utilizando los reagentes químicos corrosivos mencionados en el texto.
Entonces dosing sería verbo, no adjetivo en este caso.
Note from asker:
Gracias, Alberto por tus comentarios.
Something went wrong...
12 hrs

conducto de dosificación

Hola otra vez, Gloria,

Anoche antes de dormir me vino la inspiración y pensé que, si dosing era adjetivo, entonces podríamos decir "conductos de dosificación", si se trata de un conducto de la bomba de diafragma, no uno de los túneles de la mina.

He encontrado "conducto de dosificación" relacionado con diversa maquinaria. Espero que te sirva.

--------------------------------------------------
Note added at 12 horas (2012-02-24 10:44:55 GMT)
--------------------------------------------------

La palabra conducto también es aplicable a las minas:
http://www.fierasdelaingenieria.com/la-ingenieria-en-la-remo...
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search