Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
non participate material
Swedish translation:
icke verksamma substanser
Added to glossary by
hookmv
Feb 3, 2010 13:42
14 yrs ago
English term
non participate material
English to Swedish
Medical
Livestock / Animal Husbandry
Blåtunga
Ur en text om blåtungevaccin.
"VACCINE QUALITY
ANTIGEN PURIFICATION
Removal of the majority of non participate material including the inactivating agent (ethyleneimine] improved safety while allowing concentration of mainly viral particles.
This removal was best achieved by the chromatography."
Tack på förhand!
"VACCINE QUALITY
ANTIGEN PURIFICATION
Removal of the majority of non participate material including the inactivating agent (ethyleneimine] improved safety while allowing concentration of mainly viral particles.
This removal was best achieved by the chromatography."
Tack på förhand!
Proposed translations
(Swedish)
3 | icke verksamma substanser | IAnita (X) |
1 | icke finfördelat material | Thomas Johansson |
Proposed translations
3 days 20 hrs
Selected
icke verksamma substanser
Mycket tyder på att det skulle kunna vara substanser som kan avlägsnas för att de bara är fyllnadsmedel/hjälpämnen. De används för att skapa volym, konsistens, etc. . Många läkemedel innehåller fyllnadsmedel/hjälpämnen.
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Funkade finfint i min text - stort tack för hjälpen!"
11 hrs
icke finfördelat material
En ren gissning är att "participate material" kanske skulle vara detsamma som "particle material", partikelmaterial.
(Kanske "participate" används som adjektival motsvarighet till substantivet "particle"???)
"Non-participate material" skulle då kanske kunna översättas med "icke finfördelat material".
Fast jag gissar som sagt bara.
(Kanske "participate" används som adjektival motsvarighet till substantivet "particle"???)
"Non-participate material" skulle då kanske kunna översättas med "icke finfördelat material".
Fast jag gissar som sagt bara.
Discussion
http://www.google.com.ar/search?hl=es&safe=off&q=chromatogra...
Jag märker att på svenska används ofta uttrycket "ingående substanser" i samband med kromatografi, på google: http://www.google.com.ar/search?hl=es&safe=off&q=kromatograf...
"icke ingående substanser" ??