Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
you drive me home.
English answer:
you compel or urge me to address the important point
English term
you drive me home.
"My lord, you drive me home. I am not content. The mystery of mysteries is still a mystery. How this author came to be so wise, perplexes me. How he led the life he did, confounds me.
Jul 7, 2012 12:19: changed "Kudoz queue" from "In queue" to "Public"
Jul 12, 2012 09:38: Charles Davis Created KOG entry
Responses
you compel or urge me to address the important point
"Drive
To compel or urge forward by other means than absolute physical force, or by means that compel the will"
http://1828.mshaffer.com/d/word/drive
"Home
Close; closely; to the point; as, this consideration comes home to our interest, that is, it nearly affects it. Drive the nail home, that is, drive it close."
http://1828.mshaffer.com/d/search/word,home
This survives in the expression "hit home", meaning to hit the mark. To drive a nail home could still mean to hit is fully into position, all the way in.
So the speaker means that the question forces or prompts him to address the vital point, which is that he is not content. It is a bit like saying that he hit the nail on the head.
Something went wrong...