Glossary entry (derived from question below)
French term or phrase:
S.M.S.I. - Système de Mise en Sécurité Incendie
German translation:
Rauchauslöseeinrichtungen
Added to glossary by
Geneviève von Levetzow
Jan 23, 2005 19:04
19 yrs ago
1 viewer *
French term
Système de Mise en Sécurité Ince
French to German
Tech/Engineering
Architecture
Incendie
S.M.S.I. - Système de Mise en Sécurité Incendie : ensemble des équipements qui assurent les fonctions nécessaires à la mise en sécurité d'un bâtiment en cas d'incendie
Proposed translations
(German)
4 | Rauchauslöseeinrichtungen | Geneviève von Levetzow |
2 | s.u. | mroso |
Proposed translations
59 mins
French term (edited):
Syst�me de Mise en S�curit� Ince
Selected
Rauchauslöseeinrichtungen
DIBt-Richtlinie 1976-12 Bau- und Prüfgrundsätze für Rauchauslöseeinrichtungen
von ... DIN EN 1634-1 2000-03 Feuerwiderstandsprüfungen für Tür- und ...
www.dap.de/anl/PL220403.pdf - Ähnliche Seiten
Norm entspricht NFS 61-937
von ... DIN EN 1634-1 2000-03 Feuerwiderstandsprüfungen für Tür- und ...
www.dap.de/anl/PL220403.pdf - Ähnliche Seiten
Norm entspricht NFS 61-937
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "merci"
14 hrs
French term (edited):
Syst�me de Mise en S�curit� Ince
s.u.
Mise "sous" sécurité - "Störabschaltung" wenn es sich um Feuerungsanlagen handelt. Ist hier aber wohl nicht gemeint. gruss an alle bettina
Something went wrong...