Glossary entry

French term or phrase:

qu’il nous en souvienne

German translation:

mögen wir uns dran erinnern

Added to glossary by Andrea Jarmuschewski
Jan 10, 2008 16:42
16 yrs ago
French term

qu’il nous en souvienne

French to German Art/Literary Poetry & Literature
Ich muss (!) ein Lied praktisch wörtlich aus dem Französischen übersetzen. Keine leichte Aufgabe. Im letzten Satz verstehe ich nicht, auf was sich das "il" in "Qu'il nous en souvienne" bezieht. Weiß jemand Rat?

"AUTRE VOIX
Nous laisserons notre poussière
Dans la poussière de Compiègne
(scandé)
Et nous emporterons nos amours
Nos amours qu’il nous en souvienne

CHŒUR
Qu’il nous en souvienne"

Das Ganze ist ein Lied von Robert Desnos, das ganze Stück ist zu finden z.B. hier: http://www.wikilivres.info/wiki/index.php/Sol_de_Compiègne
Proposed translations (German)
3 +5 mögen wir uns dran erinnern
Change log

Jan 11, 2008 08:30: Steffen Walter changed "Term asked" from "Hilfe mit Satz" to "qu’il nous en souvienne" , "Field" from "Social Sciences" to "Art/Literary" , "Field (specific)" from "History" to "Poetry & Literature"

Mar 17, 2008 10:25: Andrea Jarmuschewski Created KOG entry

Proposed translations

+5
18 mins
French term (edited): Hilfe mit Satz
Selected

mögen wir uns dran erinnern

Il s'agit d'un "il" explétif, wie bei "il pleut".
Peer comment(s):

agree Ulrike Eschner : stimmt, darum auch der Subjonctif ...
3 mins
agree Catherine GRILL
1 hr
agree belitrix
4 hrs
agree Marion Hallouet
5 hrs
agree amelief
20 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "danke"
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search