Glossary entry (derived from question below)
French term or phrase:
virement bancaire vs traite bancaire
Italian translation:
bonifico bancario vs tratta bancaria
French term
Virement bancaire
"Virement" è il bonifico, "cheque" so che si usa anche in italiano, ma con un significato un po' diverso dal semplice assegno...ma "traites" proprio non riesco a trovarlo.
Un grazie in anticipo a chi risponderà
5 +3 | bonifico / tratta bancaria |
Raffaella Panigada
![]() |
5 +4 | Bonifico bancario |
Elena Pavan
![]() |
Sep 1, 2007 07:54: Emanuela Galdelli changed "Edited KOG entry" from "<a href="/profile/124179">Franco Bonalumi's</a> old entry - "Traite bancaire"" to ""bonifico / tratta bancaria""
Proposed translations
bonifico / tratta bancaria
Glossario - T - UniCredit BancaTRATTA BANCARIA Titolo di credito emesso da un istituto bancario a valere su fondi che lo stesso ha in deposito presso un altro istituto bancario. ...
www.unicreditbanca.it/it/glossario/?idc=759 - 35k -
--------------------------------------------------
Note added at 4 mins (2007-09-01 05:29:34 GMT)
--------------------------------------------------
Scusa, volevo dire che dalla domanda emerge una perplessità diversa da quella espressa nel titolo.
Virement vs traite = bonifico vs tratta
agree |
Elena Pavan
: agree
4 mins
|
Grazie, Elena!
|
|
agree |
Giovanna Graziani
45 mins
|
Grazie, Giovanna!
|
|
agree |
cecilia metta
1 hr
|
Grazie! :-)
|
Bonifico bancario
agree |
Giovanna Graziani
: assegno!!
41 mins
|
Grazie Giovanna
|
|
agree |
Francine Alloncle
50 mins
|
Grazie Francine
|
|
agree |
Patrizia Savona
55 mins
|
Grazie Patrizia
|
|
agree |
Sabrina Le Piane
: assegno e tratta. d'accordissimo!!
1 hr
|
Grazie Sabrina
|
Discussion