Glossary entry

French term or phrase:

portage

Italian translation:

carry trade

Added to glossary by Maria Cristina Chiarini
Nov 11, 2009 14:39
14 yrs ago
2 viewers *
French term

portage

French to Italian Bus/Financial Business/Commerce (general)
Cari colleghi,
sono indecisa su come tradurre portage in questo contesto:

La stabilité des taux monétaires et obligataires a permis de dégager une bonne performance au cours du mois d’octobre sur la partie taux d’intérêt du fonds. Le portage est un thème qui reste propice pour les mois à venir.
Grazie mille.
Cristina
Proposed translations (Italian)
4 +3 carry trade
References
portage
Change log

Nov 16, 2009 08:46: Maria Cristina Chiarini Created KOG entry

Proposed translations

+3
15 mins
Selected

carry trade

Le portage – ou carry trade – est une opération relativement simple consistant à profiter d’un écart de rendement entre classes d’actifs : des actifs empruntés à taux faible sont placés dans des actifs à rendement élevé. Aujourd’hui, le phénomène s’est fortement développé sur le yen et devient problématique.
http://finance.sia-conseil.com/20070221/le-portage/

Il carry trade consiste in una operazione finanziaria con la quale ci si approvvigiona di fondi in un Paese a costo del danaro basso e si impiegano poi queste disponibilità in un Paese con alti tassi di interesse. Per esempio, si possono prendere a prestito degli yen, pagando solo l'1%, convertirli in dollari australiani che rendono il 7-8%, e lucrare così la differenza di rendimento.
http://www.ilsole24ore.com/art/SoleOnLine4/100-parole/Econom...
Peer comment(s):

agree Agnès Levillayer : très probable http://www.mataf.net/fr/forex/06-68-carry-trade
36 mins
Grazie Agnès!
agree Marie-Paule Donazzolo
1 hr
Grazie!
agree Emanuele Tidona
1 hr
Grazie!
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "grazie mille"

Reference comments

6 mins
Reference:

portage

Cara Cristina,potresti usare la parola "distribuzione"

--------------------------------------------------
Note added at 8 mins (2009-11-11 14:48:55 GMT)
--------------------------------------------------

o magari anche "gestione"
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search