This question was closed without grading. Reason: Other
May 27, 2008 17:03
16 yrs ago
French term

Le recentrement du flux filmique

French to Italian Art/Literary Cinema, Film, TV, Drama
"Recentrement": "Ricentramento"?

Proposed translations

34 mins

Il riallineamento del flusso filmico

Solo un'idea.
Vedi "riallineamento" +"flusso multimediale" e
"riallineamento" + "sequenze video"

A tale scopo si è implementato un algoritmo di padding che hapermesso il riallineamento dei video originale ed impaired (danneggiato) eliminando il problema aggiuntivo dato dalla non sincronizzazione delle sequenze.
www.mobilab.unina.it/tesi/Tesi De Luca Maurizio.pdf

In caso di slittamento di frame, VQM dàindicazioni di quante frame il video processed è stato disallineato rispetto a quello originale; questo permette un possibile riallineamento automatico con una incertezza decisa a priori o anche manuale e, quindi, dispendioso in termini di tempo.
www.mobilab.unina.it/tesi/Tesi Vincenzo Di Paolo.pdf

... flusso multimediale in reti eterogenee. ...... riallineamento automatico con una incertezza decisa a priori o anche manuale. ...
www.mobilab.unina.it/tesi/Tesi_Giovanni_Ricco_885_75.pdf
Something went wrong...
43 mins

La ricomposizione del flusso filmico

Potrebbe trattarsi della ricomposizione definitiva a seguito dello "smembramento" causato dai tagli del montaggio...
Something went wrong...
20 hrs

ricentrare il flusso filmico

Non sembra un termine tecnico da montaggio o altro (poi si dovrebbe vedere il contesto), ma un problema di stile, di narrazione, come quando appunto il film si perde e bisogna ricentrare, ridare coerenza, riportare l'attenzione sul centro narrativo, sul senso del film.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search