Glossary entry (derived from question below)
French term or phrase:
Adjoint des cadres
Spanish translation:
Auxiliar adminstrativo / técnico administrativo
Added to glossary by
Esteban Pons
Jan 19, 2019 18:46
5 yrs ago
6 viewers *
French term
Adjoint des cadres
French to Spanish
Law/Patents
Law (general)
Droit pénal
Bonjour,
Je traduis un acte de décès et pour la profession il y a juste spécifié " Adjoint des cadres" , et rien de plus, pouvez vous me dire s'il vous plaît comment je peux traduire en espagnol cette profession ?
Merci beaucoup par avance à toutes et à tous, Esteban
Je traduis un acte de décès et pour la profession il y a juste spécifié " Adjoint des cadres" , et rien de plus, pouvez vous me dire s'il vous plaît comment je peux traduire en espagnol cette profession ?
Merci beaucoup par avance à toutes et à tous, Esteban
Proposed translations
(Spanish)
3 | Auxiliar adminstrativo / técnico administrativo |
Lorraine Valarino
![]() |
Proposed translations
24 mins
Selected
Auxiliar adminstrativo / técnico administrativo
https://www.indeed.fr/viewjob?jk=c3a80931ac7b1305&tk=1d1jnpt...
https://www.proz.com/kudoz/french-to-spanish/human-resources...
http://www.bossons-fute.fr/index.php?option=com_content&view...
--------------------------------------------------
Note added at 28 mins (2019-01-19 19:14:28 GMT)
--------------------------------------------------
corrección: Auxiliar administrativo / técnico administrativo
https://www.proz.com/kudoz/french-to-spanish/human-resources...
http://www.bossons-fute.fr/index.php?option=com_content&view...
--------------------------------------------------
Note added at 28 mins (2019-01-19 19:14:28 GMT)
--------------------------------------------------
corrección: Auxiliar administrativo / técnico administrativo
Note from asker:
Merci, mais c'est plutôt un poste de cadre, non? |
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Muchas gracias."
Discussion
http://www.wordreference.com/fres/cadre