Jul 14, 2004 09:34
19 yrs ago
French term
recouvrer à vos frais
French to Spanish
Law/Patents
Law (general)
Hola, le estoy dando vueltas a esto y no sé cómo decirlo bien en español:
"Si vous n'avez ni payé, ni fait opposition, la condamnation prononcée contre vous deviendra définitive et *sera recouvrée à vos frais* par les
services du Trésor"
Gracias por vuestras ideas
"Si vous n'avez ni payé, ni fait opposition, la condamnation prononcée contre vous deviendra définitive et *sera recouvrée à vos frais* par les
services du Trésor"
Gracias por vuestras ideas
Proposed translations
(Spanish)
5 | y el monto de la misma estará a su cargo |
-- SSLL
![]() |
4 +1 | será satisfecho a su costa |
MariaTrad
![]() |
3 +1 | será embargado a su costa |
Manuel Plaza
![]() |
Proposed translations
6 hrs
French term (edited):
recouvrer � vos frais
Selected
y el monto de la misma estará a su cargo
o correrá por su cuenta.
Suerte
Suerte
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Muchas gracias a todos!!"
+1
9 mins
French term (edited):
recouvrer � vos frais
será embargado a su costa
Una idea
Tambíen 'corriendo los gastos de su cuenta'
Tambíen 'corriendo los gastos de su cuenta'
+1
1 hr
French term (edited):
recouvrer � vos frais
será satisfecho a su costa
lo que yo entiendo es que el gobierno lo paga, pero el deudor contrae una obligación de hacerse cargo.
Something went wrong...