Glossary entry

German term or phrase:

Aufgebot (in this context)

English translation:

invitation to an appointment

Added to glossary by Emilia De Paola
Jun 17 17:11
8 days ago
41 viewers *
German term

Aufgebot (in this context)

German to English Medical Medical (general)
From a medical report:


Sie möchte die weitere Betreuung bei uns durchführen lassen, weswegen eine Kopie mit Bitte um *Aufgebot* an Dr. XXX im Hause geht.

Thank you in advance!
Proposed translations (English)
4 +2 invitation to an appointment
Votes to reclassify question as PRO/non-PRO:

Non-PRO (1): Edith Kelly

When entering new questions, KudoZ askers are given an opportunity* to classify the difficulty of their questions as 'easy' or 'pro'. If you feel a question marked 'easy' should actually be marked 'pro', and if you have earned more than 20 KudoZ points, you can click the "Vote PRO" button to recommend that change.

How to tell the difference between "easy" and "pro" questions:

An easy question is one that any bilingual person would be able to answer correctly. (Or in the case of monolingual questions, an easy question is one that any native speaker of the language would be able to answer correctly.)

A pro question is anything else... in other words, any question that requires knowledge or skills that are specialized (even slightly).

Another way to think of the difficulty levels is this: an easy question is one that deals with everyday conversation. A pro question is anything else.

When deciding between easy and pro, err on the side of pro. Most questions will be pro.

* Note: non-member askers are not given the option of entering 'pro' questions; the only way for their questions to be classified as 'pro' is for a ProZ.com member or members to re-classify it.

Proposed translations

+2
14 mins
Selected

invitation to an appointment

See proz.com reference below. This has been asked previously. I have used appointment myself in translations.
Peer comment(s):

agree Edith Kelly : and this is Swiss German. Asker should have indicated this. And this is non-Pro for anyone living in CH.
12 hrs
Thank you, Edith.
agree Lirka : I disagree with Edith that it is non-pro. I did not know it, never seen it in AT/DE reports, and I've been in the business for nearly 20 years :=)) Gloss it!
19 hrs
Thank you, Lirka.
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Thank you!!"
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search